"a tua garganta" - Traduction Portugais en Arabe

    • حلقك
        
    • عنقك
        
    • حنجرتكَ
        
    Quando a Vega descobrir aquilo que fizeste, achas que cortará a tua garganta ou a tua espinal medula? Open Subtitles عندما تعلم فيكا , بما عملت هل تعتقد بأنها ستقطع حلقك أو تشق حبلك الشوكي؟
    E vais querer começar a beber chá porque a tua garganta vai azedar. Open Subtitles وستبدأ فى أن تشرب الشاى لإن حلقك سيُصاب بإلتهاب
    Assim que te operar e consertar a tua garganta, vais sentir-te muito melhor. Open Subtitles بمجرّد أن أصل إلى هُناك و أعالج حلقك ستشعر بتحسّن كبير جدّاً
    Normalmente, eu rasgaria a tua garganta por menos. Open Subtitles أنت تعلم أنه يمكنني جزّ عنقك لأقلّ من هذا
    Vou cortar-te as bolas e cortar a tua garganta, percebeste? Open Subtitles سوف اقطع اعضائك ، وسوف اقطع عنقك ، هل تفهمني ؟
    Não podes gritar se a tua garganta foi cortada. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الصُراخ مرّة حنجرتكَ حُزّتْ.
    - Dói-me a garganta. - a tua garganta ou o teu coração? Open Subtitles حلقي يؤلمني أهو حلقك أم قلبك ؟
    - Não, porque nós cortaríamos a tua garganta e deixavamos-te para os vermes. Open Subtitles - في قبر دافئ لمدة سنتين - لا، لن تفعل لأني سأشق حلقك
    Quero que me olhes nos olhos enquanto corto a tua garganta. Open Subtitles أريدك أن تنظر إلى عيني حين أقطع حلقك
    - Como está a tua garganta? Open Subtitles كيف حال حلقك يا تشارلى ؟
    Tenho dois dedos a pressionar a tua garganta. Open Subtitles اننى اضغط على حلقك بأصبعين
    Desculpa, a tua... a tua garganta deve estar cansada. Open Subtitles انا اسف حلقك لا بد انه متعب
    a tua garganta parece estar a piorar. Open Subtitles حلقك يبدو أنه يزداد سوءاً.
    E mantém o queixo para cima, de forma a que possa ver a tua garganta. Open Subtitles حتى يمكنني رؤية حلقك
    O Dr. Chase está a ver a tua garganta. Open Subtitles د.تشايس ينظر الى حلقك فحسب
    Porque neste momento, eu estou a conter-me para não ir até aí e estraçalhar a tua garganta. Com os meus dentes. Open Subtitles لأنني الآن أفعل ما بوسعي كي لا آتي لعندك وأجزّ عنقك بأسناني
    Se fugires dele, ele vai caçar-te, arrastar-te até à fronteira e, de certeza, ele vai cortar a tua garganta. Open Subtitles ارحل بدون علمه، وسوف يمسك بك، سيتتبعك حتى نهاية هذا العالم، ثم، بكل تأكيد، سيشق عنقك.
    Diz "Ausfahrt, Killer. " Faz, ou ele agarra-se a tua garganta. Open Subtitles قل أوس فارت قلها وإلا سيقطع عنقك
    E eu consigo consertar o teu computador, mas também consigo cortar a tua garganta! Open Subtitles -ويمكنني إصلاح حاسوبك -حسناً -ولكنني يمكنني أيضاً أن أحز عنقك
    Quando for libertado, a tua garganta será a primeira que cortarei. Open Subtitles عندما اتحرر سوف اقطع عنقك اولا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus