"a tua geração" - Traduction Portugais en Arabe

    • جيلك
        
    • جيلكم
        
    • جيلكِ
        
    a tua geração não é confiável só com boa fé. Open Subtitles حيث ان جيلك لا يمكن الوثوق به وطرق خداعه
    a tua geração não sabe beber. Open Subtitles انت لا تعرف كيف تشرب, بل جيلك بالكامل لايعرف
    a tua geração tem os divórcios, que são engraçados, mas a minha geração tem o "Oh, meu Deus o meu pai vai bater-me com um bastão!" Open Subtitles ان جيلك حصل على الطلاق انه مرح ولكن جيلى حصل على , اوه ياالهى ان والدى سيضربنى بمضرب التنس
    a tua geração não tem ética de trabalho. Open Subtitles سأخبرك ما هى مشكلة جيلكم لا تحترمون قيمة العمل
    Sei que a tua geração foi para a faculdade em vez da tropa, por isso, vou elucidar-te: Open Subtitles والآن, أعلم بان جيلكم لم يذهب إلى الخدمة في الجيـش وذهب إلى الجامعة بدلاً من ذلك لذا سأنير عقلك
    A maneira que a tua geração contaminou a Terra é de veras assustadora. Open Subtitles إن الدرجة التي دنس بها بنو جيلكِ هذاالكوكب... كفيلة بإفقاد المرء صوابه
    Uma das poucas tecnologias antigas que a tua geração respeita. Open Subtitles واحدة من القليل من التقنيات القديمة جيلك لا يزال يحترمها بالفعل.
    a tua geração pode unir as diferenças. Open Subtitles جيلك سوف يصلح هذه الفجوة الفجوة التي انشؤها هم
    Sim, a tua geração não vai realizar nenhum sonho. Open Subtitles ياه، جيلك لن يرى أحلاما تتحقق.
    a tua geração é tão mercenária. Open Subtitles أن جيلك كله انتهازى
    Esse gene deve ter saltado a tua geração. Open Subtitles لابد أن الجينات تخطت جيلك
    "Scott, a tua geração não sabe o que é trabalhar no duro". Open Subtitles "سكوت، جيلك لا يعرف ما هو العمل الجاد."
    Achei que a tua geração devia ser mente aberta. Open Subtitles أعتقدتُ أن جيلك ذو عقل متفتح
    a tua geração é tão egocêntrica. Open Subtitles جيلك هذا لا يهتم إلا بنفسه.
    Como toda a tua geração, é tudo pastiche. Open Subtitles مثل جيلك بأكمله، كلها مقتطفات
    Não é a tua geração que acredita que tudo o que é preciso é amor? Open Subtitles أعني، أليس جيلكم هو الذي يؤمن أن الحب هو كل ما تحتاجين إليه؟
    Pensei que a tua geração só gostava de auscultadores. Open Subtitles ظننت أن كل ما يكترث به جيلكم هو بشأن سماعات الأذن ..
    a tua geração de ocupantes, e manifestantes e avarentos ficaria horrorizado por este demónio! Open Subtitles جيلكم المتمرد والمحتج ليكون مرعوباً من افعال الشيطان هذا!
    Aí está uma palavra que a tua geração não adoptou. Open Subtitles هذه كلمة لم يعتنقها جيلكم.
    Eu rezei para que pudesse saltar a tua geração. Open Subtitles كنت أدعوا أن يفلت جيلكِ منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus