Não estás feliz de teres mantido a tua luz? | Open Subtitles | ألستِ سعيدة بكونك لم تتخلصي من نورك السحري؟ |
Poderoso deus, mostra-nos a tua satisfação, deixa que a tua luz nos volte a iluminar! | Open Subtitles | أيها الرب العظيم أرنا أنك رضيت دع نورك يعود ليشع علينا |
Durante muito tempo escondeste a tua luz de nós. | Open Subtitles | أخفيت عنا نورك لمدة كبيرة الآن خذ هذا |
Nunca fui ingénua em pensar que era a tua luz. | Open Subtitles | لم أكُن ساذجة لحدّ توهّمي أنّي كنت نورك. |
O médico diz que a tua luz voltou a brilhar. | Open Subtitles | الطبيب يقول أن نورك سطع مجدداً |
Passei aqui perto, vi a tua luz acesa. | Open Subtitles | كنت في الحي، رأى نورك جرا. |
Liga a tua luz. a tua luz. | Open Subtitles | شغل نورك ، نورك |
- Dá-lhe com a tua luz. | Open Subtitles | -إنسفه بإستخدام نورك. |
- Sookie, usa a tua luz. | Open Subtitles | -سوكي"، إستخدمي نورك". |
Liga a tua luz. | Open Subtitles | قم بتشغيل نورك |
a tua luz. Isso. | Open Subtitles | نورك ، نعم |
a tua luz brilhou sobre mim... | Open Subtitles | أضائني نورك .. |
- Porquê? - Ele vai roubar a tua luz. | Open Subtitles | -سيسرق نورك |