"a tua nova vida" - Traduction Portugais en Arabe

    • حياتك الجديدة
        
    Agora, também és belo. a tua nova vida começa hoje. Open Subtitles إنك مثلنا من الوسماء الآن، وستبدأ حياتك الجديدة اليوم
    Conta-nos sobre a tua nova vida como adolescente, Jenna. Open Subtitles اخبرينا عن حياتك الجديدة كفتاة فى سن المراهقة
    E boa sorte para a tua nova vida. Open Subtitles وأنا من ناحيتي، أتمنى لك حظاً سعيداً في حياتك الجديدة
    Não, não, entendi... vou tentar não perturbar a tua nova vida. Open Subtitles لقد فهمت سأحاول ألا أزعجك أنت و حياتك الجديدة
    Estou a preparar-te para a tua nova vida no Irão. Open Subtitles انها نبذة عن... كيف ستكون حياتك الجديدة في إيران.
    Receio que esteja na hora de começares a tua nova vida. Open Subtitles الآن، أخشى أن الوقت .لتبدأ حياتك الجديدة
    Estou a preparar-te para a tua nova vida no Irão. Open Subtitles انها نبذة عن... كيف ستكون حياتك الجديدة في إيران.
    Agora precisamos que a tua nova vida funcione com a Adalind, se é para avançarmos. Open Subtitles ونحن الآن بحاجة الى دعمك فى حياتك الجديدة مع اداليند للعمل إذا كنت تريد أن تذهب إلى الأمام
    Tenho estado ocupada com trabalho, porque alguns têm de trabalhar, por isso desculpa ainda não ter tido tempo para te ajudar a seguir com a tua nova vida. Open Subtitles لقد كنت مشغولة في العمل لأنني كنت أعمل لكسب المعيشة لذلك إنني آسفة لأنه لم يكن لدي الوقت للتركيز على مساعدتك في حياتك الجديدة
    Nunca temas a tua nova vida. Open Subtitles لا يجب أن تخاف من حياتك الجديدة.
    Tu, simplesmente, aceitavas a tua nova vida e continuavas? Open Subtitles "هل ستقبل حياتك الجديدة ببساطة وتستمر فيها؟"
    a tua nova vida fica-te bem. Open Subtitles حياتك الجديدة تناسبك.
    Respeito a tua nova vida. Open Subtitles أحترم حياتك الجديدة هنا
    Podes voltar para a tua nova vida. Que fará o Trey? Open Subtitles . يمكنك أن تعود فقط إلى حياتك الجديدة ماذا (ترى) سيفعل ؟
    Eu tenho aqui a tua nova vida. Open Subtitles لدي حياتك الجديدة هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus