Vais passar a tua vida com alguém que nunca viste? | Open Subtitles | أنت ستقضّي حياتك مع شخص لم ترينه من قبل؟ |
Então, se é isto que desejas, se tencionas viver a tua vida com uma mortal, terás de viver como um mortal. | Open Subtitles | إذا نويت لتعيش حياتك مع فانية يجب أن تعيش حياتك أيضا كفانى |
Mónica, tu entendes que podes arruinar a tua vida com um gajo assim? | Open Subtitles | مونيكا، هل تفهم أنك يمكن أن تدمر حياتك مع رجل مثل هذا؟ |
Tu podes é fazer as tuas malas e começar a imaginar a tua vida com a Sra. Blewett! | Open Subtitles | مايمكنك عمله هو أن تحزمي حقائبك والبدء بتخيل حياتك مع السيدة. |
Sempre a olhar para trás, nunca abrandando para... partilhares a tua vida com alguém. | Open Subtitles | ودائماً ستنظر لمن يقترب من كتفك ولن تتمهل أبداً لتشارك حياتك مع أي شخص |
Mas há algo que sabe bem ao partilhares a tua vida com alguém. | Open Subtitles | ولكنّ الشعور الذي يراودك عندما تتقاسمين الحلو والمر في حياتك مع شخص آخر هو رائع بحقّ |
Mas queres mesmo encher a tua vida com advogados parasitas que ficam ricos rapidamente com esquemas? | Open Subtitles | ولكن هل انت حقاً تقضي حياتك مع المحامين الطفيليين وخططهم لتصبح ثرياً في وقت قصير؟ |
Steven, imagina como seria a tua vida... com o amor e apoio de uma boa mulher. | Open Subtitles | ستيفن) ، فقط تخيل كيف ستكون) حياتك مع حب وتشجيع إمرأة جيدة |
Continua a tua vida com os teus irmãos da Al-Qaeda. | Open Subtitles | تابع حياتك مع إخوانك من "القاعدة". |
Percebo que queiras deitar fora a tua vida com o Jinx e a banda de quintal. | Open Subtitles | (انظر , أنا أتفهم إن كنت تريد اضاعة حياتك مع (جينكس) و فرقة (باك يارد بوغي |
Viva a tua vida com a Gwen enquanto ainda podes. | Open Subtitles | اذهب عيش حياتك مع (جوين) لا يزال بالامكان |