"a tua vida não é" - Traduction Portugais en Arabe

    • حياتك ليست
        
    A tua vida não é uma porcaria. Open Subtitles حياتك ليست مقرفه . لديك الرجل الذي يحبك ..
    A tua vida não é a pior do mundo, nem por sombras. Nem de longe. Open Subtitles لذا، حياتك ليست أسوأ حياة في العالم ولو مهما تماديت في الخيال، مهما فعلت
    Não faz mal. Tudo bem, é bom saber que A tua vida não é totalmente perfeita. Open Subtitles لا بأس، لا، لا بأس أحبّ معرفة أنّ حياتك ليست مثاليّة
    A tua vida não é simples, Fiona, e não podes parar e mostrar, porque tu não és falsa. Open Subtitles حياتك ليست سهلة, فيونا ولا يمكنك أن تخفيها, لأنكِ لستِ مزيفة
    Durante o período que durar a tua missão, A tua vida não é tua. Open Subtitles ، من أجل ان تدوم مهمتك . حياتك ليست ملكك
    A tua vida não é exactamente como a descreveste. Open Subtitles لاشيء إنه فقط حياتك ليست كما وصفتيها
    Tu e eu sabemos que A tua vida não é glamorosa. Open Subtitles كلانا يعرف أن حياتك ليست براقة
    - A tua vida não é assim tão má. Open Subtitles بالله عليك ، حياتك ليست بهذا السوء
    A tua vida não é a única em jogo. Open Subtitles بلى تستطيع حياتك ليست الوحيدة على المحك
    A tua vida não é perfeita, Fiona E tu carregas um pouco isso Open Subtitles حياتك ليست مستقية يا (فيونا)ً وجزء منها تحملينه معك
    É agora que tu dizes: "Mas, Bobby, A tua vida não é assim tão má." Open Subtitles ( هنا حيث تقول لي : " لا يا ( بوبي " حياتك ليست بهذا السوء
    - A tua vida não é nada, rapaz. Open Subtitles حياتك ليست لا شيء يا فتى
    A tua vida não é simples, Fiona, e tu és diferente de todos que já conheci. Open Subtitles حياتك ليست سهلة، يا (فيونا) وأنتِلستِكأيشخص قابلتهقط
    A tua vida não é assim tão má. Open Subtitles حياتك ليست سيئه لهذه الدرجة
    A tua vida não é tão má. Open Subtitles إن حياتك ليست بهذا السوء!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus