"a ucaa" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوحدة الخاصة
        
    • تي سي يو
        
    - E que tal levarmos uma equipa e irmos lá ver? Não, a UCAA anda numa caça às bruxas a pessoas com poderes. Open Subtitles لا، الوحدة الخاصة تطارد بضراوة من لديهم قدرات
    Precisamos de levá-lo, preferencialmente, sem que a UCAA saiba. Open Subtitles علينا أن نأتي به ومن الأفضل بدون علم الوحدة الخاصة
    Pelo menos, não utilizei a história do meu marido morto para vender a ideia que a UCAA estava a trabalhar numa cura, Open Subtitles على الأقل أنا لم أستخدم قصة زوج ميت لأوحي بأن الوحدة الخاصة تصنع علاج
    Entrarei em contacto quando nomear um novo líder para a UCAA. Open Subtitles سأتواصل معك عندما أعين شخصا جديدا "لل"إي تي سي يو
    Publicamente, a UCAA... ainda será o rosto do meu Governo na resposta a ameaças avançadas. Open Subtitles "لكن للعامة , فإن "إي تي سي يو ستظل هي الواجهة لخططي التي تتصدى للتهديدات
    Realmente pensei que seria a UCAA que iria aparecer no complexo industrial. Open Subtitles لقد كنت أظن أن رجال الوحدة الخاصة من سيأتون للمجمع
    a UCAA, a sua caçada não-humana... Open Subtitles الوحدة الخاصة ومطاردتهم للا بشر
    Ele desapareceu... desde que a UCAA tentou capturá-lo, Open Subtitles - لا - لقد اختفى منذ أن حاولت الوحدة الخاصة أخذه
    Estive a pensar na tua teoria sobre a UCAA. Open Subtitles كنت أفكر في نظرية الوحدة الخاصة
    É conselheiro do Presidente, ajudou a criar a UCAA, supervisiona a divisão... cientifica. Open Subtitles - إنه مستشار لفريق عمل الرئيس ساعد في إنشاء الوحدة الخاصة ويشرف على القسم العلمي
    Não sabíamos que eles controlavam a UCAA. Open Subtitles لم نعلم أنهم يسيطرون على الوحدة الخاصة
    Isto é a UCAA. Open Subtitles هذه هي الوحدة الخاصة
    a UCAA trouxe o módulo de contenção do Dr. Garner para as suas instalações de investigação. Open Subtitles الوحدة الخاصة أخذت وحدة احتواء الطبيب (غارنر) لمنشأتهم البحثية
    Estou a trabalhar com a UCAA. Open Subtitles أنا أعمل مع الوحدة الخاصة
    Eles atacaram a UCAA, Mack. Open Subtitles (لقد هاجموا الوحدة الخاصة يا (ماك
    Novos não-humanos, a UCAA... e este... novo tipo. Open Subtitles اللا بشر الجدد و (إيه تي سي يو) و هذا الرجل الجديد
    a UCAA divulgou a tua fotografia às autoridades. Open Subtitles ال(أي تي سي يو) نشرت صورتك لكل جهات تطبيق القانون
    a UCAA emitiu um alerta nacional... Open Subtitles وحدة ال (أي تي سي يو) أصدرت تعميم بشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus