Porque é que a velhice deve significar a dificuldade em ver e andar como versões mais novas de nós próprios? | TED | لماذا يجب أن تعني الشيخوخة الكفاح من أجل مظهر وحركة تشبه نستختنا الأكثر شبابًا؟ |
Lutemos por um mundo novo... um mundo decente, onde todos terão trabalho... a juventude, um futuro e a velhice, segurança. | Open Subtitles | عالم سيعطي الرجال فرصة للعمل سيعطي الشاب المستقبل والامن في الشيخوخة |
E o que devia acompanhar a velhice, como a honra, o amor a obediência, a multidão de amigos não posso esperar ter. | Open Subtitles | وأما ما يجب أن يصاحب الشيخوخة كالتكريم والحب والطاعة والأصدقاء الكثر |
Ele ficou chocado porque pela primeira vez ele se encontra com a velhice, a doença e a morte. | Open Subtitles | لقد صدم لأنه للمرة الأولى يرى الشيخوخة والمرض والموت |
Oh, minha querida. a velhice não é para maricas. | Open Subtitles | يا عزيزتي، "الكبر في السن لا يناسب الجبناء" |
Bette Davis. Ela disse... disse: "a velhice não é para maricas". | Open Subtitles | (بيتي ديفيس) هي من قالت "الكبر في السن لا يناسب الجبناء" |
Eu apliquei um tratamento para tentar estimular o crescimento das celulas mas é como tentar encontrar uma cura para a velhice. | Open Subtitles | لقد قمت باعطائه مجموعة من المعالجات فيمحاولةلحفزنمو الخلايا, لكن ذلك مثل محاولة لايجاد علاج لمرحلة الشيخوخة. |
Quer dizer que o primeiro é melhor... que a juventude é melhor que a velhice. | Open Subtitles | يَعْني بأنّ الأولَ أفضل... الشباب أفضل من الشيخوخة |
Se a velhice é uma doença, sim. | Open Subtitles | هل أنت مريض؟ إذا كانت الشيخوخة مرض، نعم |
Mas foi Tolstoi que disse: "A maior surpresa da vida é a velhice." | Open Subtitles | لكنه "تولستوي" من قال : "إن أكبر "مفاجأة في حياة الرجل هى الشيخوخة |
Dizem que a velhice é como uma segunda infância. | Open Subtitles | "يقولون إنّ سنّ الشيخوخة هو الطفولة الثانية" |
a velhice é uma fonte maravilhosa de ironias, se nada mais. | Open Subtitles | الشيخوخة مصدر رائع للسخرية، إذالميتواجدشيء أخر . |
"porque a velhice deveria arder e delirar no termo do dia. | Open Subtitles | "يجب أنْ تحترق الشيخوخة وتذوي في نهاية اليوم" |
"Porque a velhice deveria arder e delirar no termo do dia. | Open Subtitles | "يجب أنْ تحترق الشيخوخة وتذوي في نهاية اليوم" |
a velhice já começa a fazer-se notar. | Open Subtitles | الآن الشيخوخة تتسلل علي |
a velhice não tem nada de mal, Frank. | Open Subtitles | لا يوجد شىء خاطىء فى الشيخوخة يا (فرانك) |
- Só se vires a velhice como doença. | Open Subtitles | ما لم تعتبري الشيخوخة مرضاً. |
a velhice a assombrar-nos... | Open Subtitles | تتسـلّل الشيخوخة إليك |