"a velocidade a" - Traduction Portugais en Arabe

    • سرعة
        
    Se vos pedirem para estimar a velocidade a que um homem caminha num vídeo, por exemplo, darão respostas diferentes conforme vos peçam para pensar em chitas ou tartarugas. TED إذا سُئلتَ لتُقدر مثلاً ، سرعة مشي رجل في مقطع فيديو جوابك سيكون مختلفا إذا طُلبَ منك أن تفكر بالفهود أو السلاحف.
    Então, vimos estes vídeos e medimos a velocidade a que o membro estava a mover-se. para voltar à pergunta inicial. TED إذن فما فعلناه هو أننا ألقينا نظرة على هذه الفيديوهات, و قمنا بقياس سرعة تحرك الطرف لنعود بذلك إلى السؤال الأساسي.
    Manter a velocidade a 50 nós. Open Subtitles حافظوا على سرعة دينامية هوائية قدرها 450 عقدة
    "Deduzindo o tamanho da gota e a velocidade a partir de manchas circulares de sangue". Open Subtitles حسم الحجم و سرعة الهبوط من نقاط الدم الدائرية
    a velocidade a que uma pétala de flor de cerejeira cai... cinco centímetros por segundo. Open Subtitles سرعة سقوط أزهار الكرز إنّها 5 سنتيمترات بالثانية
    É possível que a velocidade a que iam tenha causado uma distorção iónica na atmosfera externa. Open Subtitles من المحتمل أن تكون سرعة طيرانهم قد سببت نوعاً من الإزاحة الأيونية في الفضاء الخارجي
    A rede neural vai mostrar a velocidade a que os neurónios dela disparam. Open Subtitles سترينا الشبكة العصبية سرعة نقل الخلايا العصبية
    Alterações nas correntes de ar podem afetar a velocidade a que a Terra gira sobre o seu eixo, por isso, o mau tempo pode tornar o dia mais comprido. Open Subtitles التغيرات في التيارات الهوائية يمكن أن تؤثر على سرعة محور دوران الأرض لذا الطقس السئ قد يجعل اليوم طويلاً
    Alex, qual a velocidade a que podemos trocar as amostras no casulo de corpos? Open Subtitles أليكس ،بأي سرعة يمكننا تبديل العينات في صندوق الجثث ؟
    Se a água cair mais depressa, é uma cascata que se encontra mais perto, pois a velocidade a que a água cai é a mesma em todo o lado. TED اذا كانت المياة تسقط بصورة أسرع فهو شلال أصغر وأقرب -- لأن سرعة التساقط ثابتة في كل مكان.
    E sabes a velocidade a que as infecções se propagam num hospital? Open Subtitles أتعرف ما سرعة انتشار العدوى في أي مشفى؟
    Talvez ela se tenha assustado com a velocidade a que as coisas estavam a ir. Open Subtitles ربما فزعت قليلاً من سرعة سير الأمور
    a Angela talvez consiga estimar a altura ou a velocidade... a que a vítima caiu. Open Subtitles مُلاحظة : قد تكون (أنجيلا) قادرة على إحتساب مدى أو سرعة سقوط الضحيه
    Olha a velocidade a que ele gira! Open Subtitles أنظر كم هي سرعة دورانه، يا رجل!
    Li que não interessa a velocidade a que andas. Open Subtitles قرأت بأن سرعة سيرنا لا تهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus