"a vida é minha" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه حياتي
        
    • إنها حياتي
        
    • إنّها حياتي
        
    • هذه هي حياتي
        
    E depois? Faço o que eu quiser. A vida é minha. Open Subtitles على اية حال , افعل ما يحلو لي هذه حياتي
    - Além disso, A vida é minha. - Não é só tua. Open Subtitles بالاضافة , هذه حياتي - لا , هي ليست حياتكِ فحسب -
    - Chega. A vida é minha. Não se trata de um quarto que podes limpar enquanto estamos na escola. Open Subtitles اليزابيث" ابنتك عليك "- هذه حياتي -
    Mesmo que andasse, A vida é minha, certo? Open Subtitles .. حتى إن كنت فعلت إنها حياتي الشخصية ، صحيح؟
    A vida é minha, a escolha também! Open Subtitles إنها حياتي و خياري
    A vida é minha, Damon. Sou eu que decido. Open Subtitles إنّها حياتي أنا يا (دايمُن)، إختياري أنا.
    "A vida é minha, e vou amar quem eu bem quiser." Open Subtitles *هذه هي حياتي و سأحب من أنا سأختاره* *هذه هي حياتي و سأحب من أنا سأختاره*
    A vida é minha, o risco é meu. Open Subtitles هذه حياتي. مجازفتي.
    A vida é minha e faço o que bem entender com ela. Open Subtitles هذه حياتي وسأفعل بها ما أريده
    A vida é minha para arruinar. Open Subtitles -نعم هذه حياتي لأدمرها
    A vida é minha, pai. Open Subtitles أبي، هذه حياتي
    A vida é minha, pai. Open Subtitles هذه حياتي, أبي
    - A vida é minha. Open Subtitles هذه حياتي
    A vida é minha! Open Subtitles هذه حياتي
    A vida é minha. Porque não posso? Open Subtitles إنها حياتي ، لماذا لا أكون؟
    A vida é minha, eu é que decido. Open Subtitles إنها حياتي ، وإختياري.
    - A vida é minha! Open Subtitles إنها حياتي
    A vida é minha. Open Subtitles إنها حياتي.
    - A vida é minha . Open Subtitles - إنها حياتي -
    A vida é minha. Open Subtitles هذه هي حياتي الخاصة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus