"a vida de outra pessoa" - Traduction Portugais en Arabe

    • حياة شخص آخر
        
    Parece que é a vida de outra pessoa que não eu. Open Subtitles أنا فقط أشعر وكأنها ليست حياتي بل حياة شخص آخر
    Estou a pedir apenas alguns segundos para salvar a vida de outra pessoa. Open Subtitles لا أطلب منك سوى بضعة ثواني لتنقذ حياة شخص آخر
    Como é ter a vida de outra pessoa nas tuas mãos? Open Subtitles كيف يبدو الأمر، عندما تنتزع حياة شخص آخر بيديك؟
    Porque quando roubamos a vida de outra pessoa, há sempre um preço a pagar. Open Subtitles لأنّكِ عندما تسرقين حياة شخص آخر دائماً ما يوجد ثمن
    É uma visão... é como espiar a vida de outra pessoa. Open Subtitles بعض من البصيرة، إنها أشبه بإختلاس النظر خلال حجاب في حياة شخص آخر.
    Podes estar a colocar a vida de outra pessoa em risco também. Open Subtitles يُمكن ان تُعرضي حياة شخص آخر للخطر أيضًا
    Tirar a vida de outra pessoa... não é uma coisa fácil de fazer. Não concorda? Open Subtitles وأخذ حياة شخص آخر ليسإختباراًسهلاً...
    Estás a enganá-la, e ela está a viver a vida de outra pessoa. Open Subtitles وهي تعيش حياة شخص آخر
    a vida de outra pessoa. Open Subtitles كأنها حياة شخص آخر.
    Há um velho provérbio chinês que diz que quando alguém, neste caso, eu, salva a vida de outra pessoa, que seria você... ele é responsável por ela daquele dia em diante. Open Subtitles هناك مثل صيني قديم "يقول إن كان هناك شخص كمثـال، "أنا "ينقذ حياة شخص آخر ...
    Não deixes que ela arruine a vida de outra pessoa. Open Subtitles لا تدعه يفسد حياة شخص آخر.
    Mas depois de passar o dia no Daily Planet, apercebi-me de que essa é a vida de outra pessoa. Open Subtitles كلن بعد أن قضيتُ اليوم بالـ(دايلي بلانيت)، أدركت... أنّها حياة شخص آخر.
    Vai assombrar a vida de outra pessoa! Open Subtitles اذهب وطارد حياة شخص آخر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus