Se Paris se juntava a Berlim, a Grã-Bretanha juntava-se a Viena e a Roma para contrabalançar. | TED | إن انضمت باريس إلى برلين، بريطانيا ستنضم إلى فيينا وروما لإحداث توازن مضاد. |
Ele veio a Viena para tocar algumas das suas composições na residência do patrão dele, o Arcebispo Príncipe de Salzburg. | Open Subtitles | جاء إلى فيينا لعزف بعض من موسيقاه في ضيافة فخامة أمير كاتدرائية سالزبورج |
Chegámos a Viena hoje e procuramos algo divertido para fazer. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى فيينا للتو، ونبحث عن شيء ممتع نقوم به |
Foi à procura do pai da sua filha a Viena, tão longe das suas viagens habituais, e juntamente com esse homem, concordou... apurar se as crueldades de Lady Boynton eram verdadeiras e descobriu que todas as crianças tinham sido atormentadas. | Open Subtitles | لذلك ذهبت للبحث عن والد طفلتك ، إلى فيينا إذا بعيدا عن أسفارك المألوفة وجنبا إلى جنب مع هذا الرجل وافقت |
Lutemos em campo aberto. Mostrando-lhes que não temos medo. Se Kara Mustafa chegar a Viena... | Open Subtitles | نظهر لهم أننا لسنا خائفون, لو وصل مصطفى إلى فيينا |
Não perca tempo com abraços. Envie uma carruagem. E traga o Padre Marco de volta a Viena. | Open Subtitles | إنها مضيعة وقت, أرسل كاريتش والقديس ماركو إلى فيينا |
Espero que seja por isso que tens vindo tanto a Viena. | Open Subtitles | آمل أنك جئت إلى فيينا لهذا السبب. |
Mãe, as raparigas vão a Viena ver o novo Rei Mathias. | Open Subtitles | "أمى,إن الفتيات ذاهبات إلى "فيينا "لرؤية الملك "ماثياس |
O elefante morreu um ano depois de ter chegado a Viena. | Open Subtitles | مات الفيل بعد سنة من وصوله إلى فيينا |
Eu vou a Viena para a assinatura dos Acordos. | Open Subtitles | سأسافر إلى فيينا لتوقيع الإتفاقيات |
... eregressar a Viena onde é o meu lugar. | Open Subtitles | و أعود إلى فيينا... إلى حيث أنتمي. |
Uma pequena viagem a Viena. | Open Subtitles | رحلة إلى فيينا. |
Estou contente por terdes aceitado a minha sugestão de vir a Viena. | Open Subtitles | أنا سعيد لقبولك دعوتى "وقدوم إلى "فيينا |
- Está a regressar a Viena? | Open Subtitles | لأنها استقلت طائرة إلى فيينا |
Com a Adalind de volta a Viena, logo descobrirão quem é que tem a criança. | Open Subtitles | والصغيرة على الفرار من العائلة الملكية. الآن، مع عودة "أدالينجد" إلى "فيينا". لن يستغرق الأمر وقتا طويلا حتى يعرفوا من لديه الصغيرة. |
Se algum dia for a Viena, procure-me. | Open Subtitles | إن صدف و جئت إلى (فيينا) , ابحث عني |
A que horas chegas a Viena? | Open Subtitles | متى ستصل إلى "فيينا"؟ |