"a vossa avó" - Traduction Portugais en Arabe

    • جدتكم
        
    • جدتك
        
    • جدتكما
        
    Discuti com a vossa avó, quando a vossa mãe morreu. Open Subtitles لقد صارعت الوحوش مع جدتكم بعد موت والدتكم
    Miúdos, a vossa avó sempre me dizia, Open Subtitles يا اطفال .. جدتكم كانت دائماً تقول إلي : ِ
    a vossa avó apenas deseja fazer o que está certo, tal como eu. Open Subtitles جدتكم تريد فعل الصواب فقط وأنا أيضاً أريد ذلك.
    É muito fácil. Vocês escrevem para a vossa avó. TED إنه أمر سهل جدا. أنت تكتب ل جدتك.
    Queria dizer-vos que a vossa avó está no hospital. Open Subtitles اسمعا , أردت أن أخبركما أن جدتكما في المستشفى
    Acho que a vossa avó quer andar por cá para ver esses rapazes a crescer. Open Subtitles أحزر أنّ جدتكم تريد فحسب البقاء بالجوار لرؤية أولئك الأطفال يكبرون
    Deve ter acontecido quando a vossa avó morreu, certo? Open Subtitles لأكتشف, مالذي حدث عند وفاة جدتكم, صحيح؟
    a vossa avó era muito forte. Open Subtitles جدتكم كانت قوية جداً
    Já agora como se chama a vossa avó? Open Subtitles بالمناسبة ما اسم جدتكم
    Não, ouviram a vossa avó, vão lá. Vá, andamento. Open Subtitles ،لقد سمعتم جدتكم .هيا، هلموا
    a vossa avó escreveu aqui o título, o que significa que estava prestes a descobrir uma. Open Subtitles جدتك كانت تعمل على بداية إذاً هذا يعني أنها كانت قريبة لاكتشافها
    Ainda assim, se a vossa avó estivesse aqui, não queriam que o médico passasse tanto tempo com ela como passa com os outros? Open Subtitles رغماً عن ذلك، لو كانت جدتك هنا ألن ترغبوا بأن يقضي طبيبها نفس الوقت الذي يقضيه مع غيرها؟
    a vossa avó estará connosco todas as noites até o bebé nascer. Open Subtitles جدتك ستكون معنا كل ليلة حتى تتم ولادةُ الطفل
    Delia e Deidre Dennis, a vossa avó pagou-vos a fiança. Open Subtitles (ديليا) و(ديدر دينيز)، جدتكما دفعت كفالتيكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus