Há quatro dias um piloto da força aérea iraquiana abateu um Ovni. | Open Subtitles | منذ أربعة أيام ، طيار فى قوة الجو العراقية أسقط جسما غريبا |
O primeiro dos ases que abateu 80 aviões, não muitos abateram tantos. | Open Subtitles | أول الآسات الذي أسقط 80 لا يوجد أحد أسقط هذا العدد الكبير |
- Quem abateu a manta? | Open Subtitles | من الذي أسقط المانتا على ركبتيها؟ *** المانتا هي نسر عملاق يصل إتساع جناحيه إلى سبعة أمتار *** |
Ainda na semana passada abateu um cavalo nosso. | Open Subtitles | أسقط أحد أحصنتنا الأسبوع الماضي |
Essa teoria, de que os registos militares do Fitz foram adulterados para esconder que ele abateu um avião, em que estava a minha mãe? | Open Subtitles | هذه النظرية أن سجل فيتز الحربي قد لٌفّق لإخفاء الحقيقة وهي أنه أسقط طائرة ركاب... |
Não é apenas o salmão que deve manter distância do Tenente Aviador Lundbeck, até agora, ele já abateu 23 aviões alemães, pelo que a Grã-Bretanha lhe é grata. | Open Subtitles | أسماك السلمون ليست الوحيدة التي ينبغي أن تبتعد عن طريق "الملازم "لندبك فقد أسقط حتى الأن أربعة وعشرون طائرة ألمانية |
abateu 132 aviões. | Open Subtitles | لقد أسقط 132 طائرة |
E o Jimmy sacou da arma e abateu o vilão. | Open Subtitles | و قام (جيمي) بسحب مسدسه و أسقط الرجل الشرير على الأرض |
Richthofen abateu um avião de dois lugares | Open Subtitles | لقد أسقط (ريشتهوفن) طائرة ذات مقعدين اليوم |
Dizem que ele abateu 50 aviões. | Open Subtitles | يقولون أنه أسقط 50 طائرة |
Isto pertencia ao homem que abateu o helicóptero em Copenhague. | Open Subtitles | هذا ملك الرجل الذي أسقط المروحية في (كوبنهاجن) |
Apanhámos mais dois. A equipa alfa abateu dois Terrenos. | Open Subtitles | فريق (ألفا) أسقط اثنين. |