Há uns dias atrás, um tipo abordou-me. | Open Subtitles | منذ بضعة أيام ، جاءني ذلك الرجل |
E depois, no hospital... um homem abordou-me... | Open Subtitles | وبعدها... في المستشفى... جاءني رجل... |
Este tipo abordou-me no bar. | Open Subtitles | هذا الرجل أتى إلي في البار. |
O Victor abordou-me com a ideia. | Open Subtitles | فيكتور أتى إلي بهذه الفكرة |
O teu pai abordou-me, Lex. | Open Subtitles | خاطبني والدك ليكس |
Ele abordou-me, disse que eu era o único em que ele podia confiar. | Open Subtitles | اقترب مني ، وقال كنت الشخص الوحيد الذي يمكن أن تثق بها. |
Ele abordou-me há três meses num simpósio sobre diagnóstico do plasma. | Open Subtitles | لقد إقترب منّي لأوّل مرّة قبل ثلاثة أشهر في ندوة عن تشخيص حروق البلازما |
Sumo Sacerdote, aquele homem, ali com Jesus abordou-me. | Open Subtitles | ايها الكاهن ، هذا الرجل ، هناك، مع يسوع جاء لي. |
Este tipo chamado Greg Nelson abordou-me numa convenção médica. | Open Subtitles | ثمة شخص يُدعى (غريغ نيلسون) جاءني في مؤتمر طبي. |
Ele abordou-me. | Open Subtitles | هو أتى إلي. |
Um tipo de uma marca de refrigerantes abordou-me no restaurante. | Open Subtitles | شخص من شركة المشروبات اقترب مني في المطعم |
Há cerca de nove meses, um homem abordou-me fora da escola. | Open Subtitles | قبل 9 اشهر اقترب مني رجل خارج المدرسة |
Um homem abordou-me. | Open Subtitles | إقترب منّي رجلٌ |
Há umas semanas, o Vince abordou-me com um problema. | Open Subtitles | قبل عدة اسابيع فينس جاء لي بمشكلة |