Quando você passar pela primeira bifurcação na estrada, Abra a primeira. | Open Subtitles | عندما تأتي الى المنعطف الأول من الطريق افتح المظروف الأول |
Polícia do Condado de Monroe. Abra a porta, Ray Jenkins. | Open Subtitles | إدارة شرطة مقاطعة مونرو راي جينكيس ، افتح الباب |
Condutor, trave o carro, Abra a janela e, devagar, ponha as mãos fora do carro, onde as possamos ver. | Open Subtitles | أيها السائق ضع سيارتك في وضع الوقوف افتح النافذة وبكل هدوء أخرج يديك للخارج حيث يمكننا رأيتهم |
Equipas de defesa e medica, a postos. Abra a íris. | Open Subtitles | الدفاعات و الفريق الطبى كونوا على أستعداد إفتح العين |
Pare, Abra a boca. | Open Subtitles | أنا أتصرف بغباء لقد قلت بأنني.. انظري، افتحي فمك لدقيقة اثبتِ يا عزيزتي |
Abra a porta traseira e atire-lhe o dinheiro agora mesmo. | Open Subtitles | حسناً، أفتح صندوق الشاحنة وارم له المال على الفور |
Abra a caixa. Notas de 5, 10 e 20. | Open Subtitles | إفتحي الدرج، فئات الخمس، العشر، و العشرون دولار |
- Não. - Mas não está aqui. Abra a mão. | TED | جو: كلا أبولو روبنز: لقد اختفت. افتح يدك |
- Coloquem-no na "solitária". Abra a porta. | Open Subtitles | يمكنك قضاء وقتك المتبقي في السجن الانفرادي, افتح الباب |
Vá para o quarto! Abra a janela. Pode sair pela escada de incêndio. | Open Subtitles | ادخل غرفة النوم، افتح النافذة، يمكنك الخروج من سلّم الحريق |
Abra a porta a quem vive no prédio e se não vivem, não os deixe entrar. | Open Subtitles | افتح الباب للناس، وإن كانوا غرباء فلا تسمح بدخولهم. |
Não é opcional. Abra a mala ou abrimo-la nós. | Open Subtitles | سيدي, أنا لا أقدم لك إختيارات, افتح الحقيبة أو سأفتحها أنا. |
Não consigo respirar. Se estiver me ouvindo, Abra a porta. | Open Subtitles | لا استطيع التنفس اذا تستطيع ان تسمعني افتح هذا الباب |
Abra a porta, e poderemos ir todos para casa. | Open Subtitles | إفتح الباب لكي نتمكن كلنا من العوده لديارنا |
Sei que está aí. Por favor, Abra a porta. | Open Subtitles | أنا أعرف إنك هنا إفتح الباب من فضلك |
Agora, Abra a tampa e dentro dele voce encontrará o controlhe do mecanismo de defesa. | Open Subtitles | إفتح القمة و بالداخل لوحة التحكم لحمايتك |
Destrave... Abra a coisa quadrada do lado. | Open Subtitles | هيا تثبيت محكم جيد جداً افتحي فتحت النار بالمربع الجانبي , جيد |
Carly Beck, Polícia de Las Vegas! Abra a porta! | Open Subtitles | كارلي بيك , شرطة لاس فيقاس , افتحي الباب |
Quer que eu Abra a carta, Sra Vogler? | Open Subtitles | سيدة فوجلر، هل تحبين أن أفتح لكِ الرسالة؟ |
Não fique parado aí como algum cão de raça Abra a bagageira. | Open Subtitles | لا تقف هناك مثل الكلب المنتصر ديك , أفتح الحقيبة |
Eu entendo. Abra a porta, por favor. Vamos conversar aí dentro. | Open Subtitles | أنا أفهم أرجوك إفتحي الباب لنتحدث بالأمر في الداخل |
Reema, Abra a porta... está quase na hora do vôo. | Open Subtitles | ريما أفتحي الباب الآن وقت الرحلة بسرعة يا ريمـا تأخرنا |
- Abra a porta! - E feche-a quando eu sair. | Open Subtitles | فقط افتحوا الباب وعندما أخرج أقفلوه ورائي |
Chris, se estiver aí, Abra a porta, está bem, querida? | Open Subtitles | كريس,أذا كنت بالداخل أفتحى بالباب؟ كريس؟ |
Abra a porta! | Open Subtitles | كيفن" ليس هنا" ! فقط إفتحى الباب و إلا كسرناه |
Não Abra a porta. Não deixe ninguém entrar. | Open Subtitles | لا تفتحي الباب لا تدعي احدا يدخل اتفهمين؟ |
Abra a porta, sou o responsável pela segurança do hotel. | Open Subtitles | إفتحوا الباب، أنا المسئول عن أمن الفندق! |
Há alguém ali. Talvez tenham visto alguma coisa. Abra a janela. | Open Subtitles | هناك شخص امامنا ربما يكون قد شاهد شيئاً ، افتحى نافذتك |
- Carter? - Estamos debaixo de fogo intenso. - Abra a íris. | Open Subtitles | - كارتر - نحن تحت قصف نيران ثقيله سيدي , أفتحوا الحدقة |
De facto... Abra a janela e deixe entrar um pouco de ar. | Open Subtitles | حقاً؟ افتحِ النافذة (بريغز), دعِ بعض الهواء يدخل! |
Sra. Harris. Polícia de Chicago, Abra a porta por favor. Eu não tenho tiques. | Open Subtitles | " آنسة (هاريس) هنا شرطة " شيكاغو رجاءاً إفتحِ الباب |