| Abram alas. Deixem passar! | Open Subtitles | أفسحوا الطريق, أفسحوا الطريق إنه منافس |
| Nobre a passar. Abram alas! | Open Subtitles | هناك نبيل قادم أفسحوا الطريق له |
| Abram alas! Abram alas! VIP! | Open Subtitles | أفسحوا المجال , أفسحوا المجال شخصية هامة الفتايات كانوا مثيرات , الموسيقي كانت رائعة |
| Abram alas! | Open Subtitles | طريق صنعِ! |
| Afastem-se e Abram alas! | Open Subtitles | تنحوا جانباً و أفسحوا الطريق |
| Abram alas para o aniversariante passar. | Open Subtitles | . إفسحوا الطريق لصاحب عيد الميلاد |
| Ei, motoristas de domingo, Abram alas para o Foguete Rasta! | Open Subtitles | مرحبا "سائق عربة ساندي" افسح الطريق افسح الطريق لصاروخ "راستا"ا |
| Meninas, abram almas. Abram alas. | Open Subtitles | ايتها السيدات ، افسحوا الطريق افسحوا الطريق |
| - Abram alas para o Presidente! Abram alas! | Open Subtitles | افسحواالمجالللرئيس افسحوا المجال |
| Abram alas ao prefeito! | Open Subtitles | أفسحوا الطّريق للوالي! |
| Abram caminho! Abram alas, já disse! | Open Subtitles | أفسحوا الطريق قلت أفسحوا الطريق |
| - Abram alas para a Rainha! - Saiam da frente! | Open Subtitles | أفسحوا الطريق للملكة ابتعدوا عن الطريق |
| Abram alas para o rei. | Open Subtitles | أفسحوا الطريق للملك |
| Muito bem. Abram alas. | Open Subtitles | حسناً ، أفسحوا الطريق. |
| Abram alas para a dança oficial do rei e da rainha. | Open Subtitles | أرجوكم أفسحوا المجال للرقصة الرسمية بالملك والملكة |
| Abram alas para o assado da mãe. Aqui está. | Open Subtitles | أفسحوا المجال إلى خادمة أمي، ها نحن ذا. |
| Abram alas para a senhora. | Open Subtitles | أفسحوا المجال للسيدة |
| Abram alas! | Open Subtitles | طريق صنعِ! |
| Para trás. Para trás. Abram alas! | Open Subtitles | أرجعوا، أرجعوا تنحوا جانباً |
| Abram alas. | Open Subtitles | إفسحوا الطريق.. |
| Abram alas para Sua Santidade! | Open Subtitles | افسح الطريق, لقداسته! |
| Abram alas para a " Cuzilla"! | Open Subtitles | افسحوا الطريق للمؤخرة العملاقة بوتزيلا |
| Rapazes, Abram alas. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}يا رفاق، افسحوا المجال |
| Abram alas! | Open Subtitles | أفسحوا الطّريق! |
| Abram alas. | Open Subtitles | افتح الطريق افتح الطريق! |
| Abram alas para a toranja. | Open Subtitles | أوسعوا للغريب فروت |
| Com licença! Abram alas! | Open Subtitles | بعد إذنك , إفسح الطريق |
| Abram alas para 2,5 milhões em dinheiro vivo. | Open Subtitles | إفسحْ مجال له الإثنان يُشيرُ خمسة مليون نقداً. |
| Abram alas para o Rabbit. Deixem-no passar. | Open Subtitles | أفسحوا له المجال دعوه يمر |