"abrasões" - Traduction Portugais en Arabe

    • تآكلات
        
    • خدوش
        
    • التآكل
        
    • التآكلات
        
    Não há abrasões, contusões nem marcas evidentes no corpo. Open Subtitles لا تآكلات أو كدمات أو يثبت أثر في الجسم.
    E aqui... temos abrasões que parecem ter sido causados, pelo punho da arma... um tipo de lesão feita pelo cabo. Open Subtitles و هنا هناك تآكلات يبدو أنها ناتجة من مقبض السلاح، هذه اصابة بالمقبض
    - Estas abrasões não são casuais. Open Subtitles إن لم تكن هذه ليست تآكلات عشوائية
    abrasões anteriores à morte no segundo e terceiro nós dos dedos. Open Subtitles لديهِ آثاثر خدوش على مُقدمة مفاصل اصابعهُ.
    Primeiro pensei que eram de dois tiros diferentes... mas não têm abrasões nas margens. Open Subtitles اعتقد في البدايه انها اتت من طلقتين مختلفتين ولكن ليس لديها خدوش هامشيه.
    Não há sinais de laceração ou abrasões na vítima. Open Subtitles لا علامات على التمزيق و التآكل في الضحية.
    Houve também um padrão de abrasões estranhas no rosto da vítima. Open Subtitles و هناك أيضا نمط من التآكل الغريب على خد الضحية.
    abrasões no dorso, nas articulações metacárpico-falângicas. Open Subtitles التآكلات المُزَخرَفة على ظهريينِ مِنْ اليَدِّ في metacarpal المفاصل السلامية.
    Os abrasões são profundos. Open Subtitles التآكلات عميقة.
    Há pequenas abrasões e contusões nos nós da sua mão direita, consistentes com uma briga recente. Open Subtitles هناك عِدّة تآكلات خفيفة وكدمات على مفاصل يدّه اليمنى، متّسقمعaشجارأخير .
    Dedos partidos, pulsos partidos, abrasões na região vertebral. Open Subtitles معصم مكسور خدوش في الأربطة
    Lacerações, abrasões. Open Subtitles تمزقات، خدوش
    Há várias abrasões lineares vermelhas acastanhadas, no peito e nas costas. Open Subtitles بعض التآكل الأحمر البني الخفيف على الصدر والظهر
    Vês o padrão dos abrasões? Open Subtitles اتشاهدين التآكلات المنقوشة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus