Não há abrasões, contusões nem marcas evidentes no corpo. | Open Subtitles | لا تآكلات أو كدمات أو يثبت أثر في الجسم. |
E aqui... temos abrasões que parecem ter sido causados, pelo punho da arma... um tipo de lesão feita pelo cabo. | Open Subtitles | و هنا هناك تآكلات يبدو أنها ناتجة من مقبض السلاح، هذه اصابة بالمقبض |
- Estas abrasões não são casuais. | Open Subtitles | إن لم تكن هذه ليست تآكلات عشوائية |
abrasões anteriores à morte no segundo e terceiro nós dos dedos. | Open Subtitles | لديهِ آثاثر خدوش على مُقدمة مفاصل اصابعهُ. |
Primeiro pensei que eram de dois tiros diferentes... mas não têm abrasões nas margens. | Open Subtitles | اعتقد في البدايه انها اتت من طلقتين مختلفتين ولكن ليس لديها خدوش هامشيه. |
Não há sinais de laceração ou abrasões na vítima. | Open Subtitles | لا علامات على التمزيق و التآكل في الضحية. |
Houve também um padrão de abrasões estranhas no rosto da vítima. | Open Subtitles | و هناك أيضا نمط من التآكل الغريب على خد الضحية. |
abrasões no dorso, nas articulações metacárpico-falângicas. | Open Subtitles | التآكلات المُزَخرَفة على ظهريينِ مِنْ اليَدِّ في metacarpal المفاصل السلامية. |
Os abrasões são profundos. | Open Subtitles | التآكلات عميقة. |
Há pequenas abrasões e contusões nos nós da sua mão direita, consistentes com uma briga recente. | Open Subtitles | هناك عِدّة تآكلات خفيفة وكدمات على مفاصل يدّه اليمنى، متّسقمعaشجارأخير . |
Dedos partidos, pulsos partidos, abrasões na região vertebral. | Open Subtitles | معصم مكسور خدوش في الأربطة |
Lacerações, abrasões. | Open Subtitles | تمزقات، خدوش |
Há várias abrasões lineares vermelhas acastanhadas, no peito e nas costas. | Open Subtitles | بعض التآكل الأحمر البني الخفيف على الصدر والظهر |
Vês o padrão dos abrasões? | Open Subtitles | اتشاهدين التآكلات المنقوشة؟ |