"abre os olhos" - Traduction Portugais en Arabe

    • افتح عينيك
        
    • إفتح عينيك
        
    • افتح عيناك
        
    • افتحي عينيك
        
    • افتحي عينيكِ
        
    • أفتح عينيك
        
    • افتح عينك
        
    • إفتحي عينيك
        
    • إفتحي عينيكِ
        
    • افتح عينيكَ
        
    • افتح عيونك
        
    • افتحي عيناك
        
    • إفتح عيناك
        
    • تفتح عينيك
        
    • تفتح عينيها
        
    Eu sou o teu presente. Abre os olhos, aniversariante. Open Subtitles انا هي هديتك افتح عينيك يا فتى عيد الميلاد
    Abre os olhos, Damien! Não vês que se estão a cagar para este bairro? Open Subtitles افتح عينيك يا داميان، لا أحد يأبه لأمر هذا الحيّ
    Apenas Abre os olhos. Vamos lá. Pisca-os para mim. Open Subtitles إفتح عينيك فحسب، هيّا، إطرف بعينيك من أجلي.
    Neste mundo, não há guerras limpas. Abre os olhos! Open Subtitles لا يوجد ما يسمى بحرب نظيفة في هذا العالم، افتح عيناك!
    Vá... Abre os olhos, mãe. Precisas do meu sangue no teu sistema. Open Subtitles افتحي عينيك يا أمي، تحتاجين لدمائي في جسدك، هيّا يا أمي
    Agora, Abre os olhos e olha para baixo. Open Subtitles الأن, افتحي عينيكِ و انظري للأسفل
    Abre os olhos. Vê isto como uma chamada para o despertar, o sonho acabou. Open Subtitles افتح عينيك , وانظر إليه كاتصال يوقظك لأن الحلم انتهى
    Quando chegar aos três, Abre os olhos e diz-me o que vês. Open Subtitles افتح عينيك بعد العد إلى ثلاثة وأخبرني بما تراه
    Abre os olhos e pensa... no que queres que as formigas façam. Open Subtitles افتح عينيك وفكر فقط فيما تريده من النمل أن يفعله.
    Agora Abre os olhos, ou juro que te vou pintar melancias em todos os dez dedos dos teus pés! Open Subtitles الآن افتح عينيك أو ساعدني أنا سوف أرسم بطيخة صغيرة على جميع أصابعك العشرة
    - Isso não, pomba! Abre os olhos! - Abrir os olhos? Open Subtitles أوه تعال بيجي افتح عينيك افتح عينيك
    - Jean. - Scott, quando eu disser, Abre os olhos. - Não. Open Subtitles جين سكوت عندما اخبرك افتح عينيك
    Ei. Abre os olhos, rapaz. Sentir-te-ás muito melhor. Open Subtitles يا أنت , إفتح عينيك يا صاح ستشعر بإحساس أفضل
    Abre os olhos, Otis, olha o mundo. Open Subtitles إفتح عينيك يا أوتيس أنظر للعالم
    Abre os olhos e encontra-me o maldito morcego. Open Subtitles إفتح عينيك وأعثر على خفاش لعين
    Abre os olhos, ou arranco-te a porra das pálpebras! Open Subtitles افتح عيناك و إلا سأقوم بقطع جفونك
    Estás segura e não deixarei que te façam mal. Por isso, Abre os olhos. Open Subtitles لن أسمح لأي أحدٍ أن يؤذيك لذا افتحي عينيك فحسب
    Ele está a comprar-te outra vez. Abre os olhos. Open Subtitles إنه يشتري حبكِ مرة أخرى افتحي عينيكِ
    Abre os olhos e corta o fio azul. Open Subtitles أفتح عينيك واقطع السلك الازرق
    O helicóptero vai voltar. Aqui! Randy, Abre os olhos. Open Subtitles لقد عادت المروحية نحن هنا، نحن هنا راندي، راندي، افتح عينك
    É tudo o que a nossa família alguma vez conheceu. Gloria Abre os olhos. Open Subtitles إنها كل عائلتنا لم تعرف بها - جلوريا , إفتحي عينيك
    - Mãe, Abre os olhos em relação àquele tipo. É ela. Open Subtitles أمي، إفتحي عينيكِ حول هذا الرجل
    Acorda, querido. Abre os olhos! Open Subtitles استيقظ عزيزى, افتح عينيكَ
    Abre os olhos. Este é o Paraíso. Open Subtitles افتح عيونك يا عزيزي، هذه جنة عدن
    Ok, querida, Abre os olhos Gabrielle. Open Subtitles افتحي عيناك يا عزيزتي
    Estás a correr contra elas, idiota. Abre os olhos. Open Subtitles أنت الذي تجري إليهم ياغبي إفتح عيناك
    Korwin é a Abi, Abre os olhos, preciso dar uma olhada. Open Subtitles أنا آبي يا كروين ، يجب أن تفتح عينيك لأراهما
    Ainda não Abre os olhos, mas de noite só parou de respirar uma vez, e vê só... Open Subtitles لم تفتح عينيها بعد ولكنها لم تتوقف عن التنفس سوى مرة واحدة ليلة أمس ، واسمعي هذا لازال نزيف دماغها من الدرجة الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus