Mas enquanto falava com ele, estava a olhar para ele e não conseguia deixar de fitar o abre-cartas na secretária. | Open Subtitles | لكنني كنتُ أتحدث معهُ و أنظر إليه و لم أقدر أن أشيح نظري عن فتاحة الرسائل على المكتب |
Vão pensar que é um abre-cartas e vão cristalizar-se para pagar a conta. | Open Subtitles | وقد يعتقدا أنها فتاحة خطابات فيحولا أنفسهما لزجاج وهما يدفعا فاتورة الكهرباء |
E o rasto de sangue começa aqui, mesmo onde foi encontrado o abre-cartas. | Open Subtitles | وهذا المكان الذي تمت مهاجمته فيه، وآثار الدماء تبدأ من هنا، حيث تم العثور على فتّاحة الرسائل |
Então soube que podia ser uma mulher com uma pequena faca ou um abre-cartas. | Open Subtitles | إلى أن قرأتُ رسالتكِ عندها أدركتُ بأنها قد تكون امرأة والتي فعلتها بسكينه تقشير او فتّاحة رسائل |
Ele mandou-me uma foto daquela abre-cartas, ontem. | Open Subtitles | .... لقد أرسل لي صورة لـــ سكّين الأظرف أمس... |
Ele tem o abre-cartas. | Open Subtitles | لديه سكّين الأظرف |
Facas, chaves de fendas, picador de gelo, abre-cartas... | Open Subtitles | ...حسناً إذاً سكاكين,مفك,كسارة الثلج,فتاحة الرسائل؟ |
É apenas um abre-cartas. | Open Subtitles | انه سكين فتاحة اوراق |
- Tem um abre-cartas? | Open Subtitles | - أنت هل عندك فتّاحة رسالة؟ |
Tal como tratou do abre-cartas. | Open Subtitles | كما توليت أمر سكّين الأظرف؟ |