"abre-latas" - Traduction Portugais en Arabe

    • فتّاحة
        
    • فتاحة
        
    • فاتحة
        
    • مفتاح العلب
        
    • مفتاح علب
        
    Dizes-me que o abre-latas está na gaveta, procuro na gaveta, e não há nenhum abre-latas! Open Subtitles تقولين إن الفتّاحة موجودة بالدرج، فأبحث وما من فتّاحة
    Uma vez ela deu-me um abre-latas eléctrico no meu aniversário. Bem... Então, ela é fã das engenhocas inúteis. Open Subtitles اشترت لي مرّة فتّاحة علب كهربائية بعيد ميلادي إذاً، تهوى الأجهزة الغير نافعة
    Não aguento esta pressão da festa, vou lá atrás cortar os pulsos com um abre-latas. Open Subtitles رباه، لا أستطيع تحمل ضغط هذه الحفلة. أنا فقط سوف أذهب للخلف وأضع فتّاحة علب حول معصمي.
    Não sei... mas aposto que não tem de procurar por abre-latas. Open Subtitles لا أعلم لكني أراهن أنه لن يبحث أبداً عن فتاحة علب
    Deus! Parece que abriram-no com um abre-latas. Open Subtitles تبا يبدو كأن احدا ما استخدم فتاحة علب لهذا الشيء
    - Não pense que não vi o abre-latas. Open Subtitles أتظن أنه لا يمكنني أن أر فاتحة العلب؟
    Não sei. Um comentário sobre um abre-latas, e ela passa-se. Open Subtitles لا أدري ملاحظة صغيرة عن مفتاح العلب وتفقد عقلها
    Dou o meu reinado por um abre-latas para canhotos! Open Subtitles مستعد لمبادلة مملكتي مقابل فتّاحة عسراء!
    - Que fizeste ao abre-latas? Open Subtitles عزيزتي، أين وضعت فتّاحة القناني؟
    Estou a ver na gaveta. Não vejo o abre-latas. Open Subtitles أبحث في الدرج وما من فتّاحة قناني
    Ela arranjou o cabelo durante duas horas e disse-me onde estava o abre-latas. Open Subtitles .. قامت بتصفيف شعرها لساعتين وأخبرتني بمكان فتّاحة المعلبات - من قام بإعداد الطاولة؟
    Ia fazer com que o abre-latas se tornasse obsoleto. Open Subtitles كنتُ سأجعل فتّاحة العلب قديمةً.
    "O pai está melhor, mas fica doido quando usamos o abre-latas." Open Subtitles "أبي بصحة أفضل، لكنه يُجنّ جنونه كل مرة نستخدم فيها فتّاحة العلب."
    Um abre-latas de 39 dólares e 95! Cancelei o pagamento! Open Subtitles كانت فتاحة علب فتاحة علب ثمنها 39.95 دولار
    Nada. Ela...passou-se por causa de um abre-latas. Open Subtitles لا شيء إنها فقط لقد جنت بسبب فتاحة العلب
    Queimadura de segundo grau com molho bechamel, espetadas fugidias, ataque de uma lagosta viva particularmente hostil... e um abre-latas eléctrico. Open Subtitles حرق من الدرجة الثانية بسبب صلصة الباشاميل سيخ كباب طائش هجوم من سرطان بحري حي و عدواني فتاحة علب كهربائية
    Lewis, não encontro a merda do abre-latas! Open Subtitles يا لويس , لا لم أستطع ان أجد فتاحة العلب اللعينة
    E estou, mas nunca brinco sobre o abre-latas. Open Subtitles أنا كذلك، لكنني لا أمزح أبداً بشأن فتاحة العلب
    Eu não sei como funciona o abre-latas. Open Subtitles لا أعرف كيف تعمل فاتحة العلب
    - Vou buscar o abre-latas. Open Subtitles -سأحضر فاتحة العُلب
    Ray, só quero que compreendas por que me aborreci por causa do abre-latas, ontem. Open Subtitles راي أريدك أن تفهم لم غضبت بسبب مفتاح العلب ليلة أمس؟
    Não sou de tomar partidos, mas isto parece-me um excelente abre-latas. Open Subtitles أنا لا أحب التدخل لكن يبدو لي هذا مفتاح علب ممتاز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus