Porque não abres os olhos e observas a nossa nação? | Open Subtitles | أنت تأبى أن تفتح عينيك وتتطّلع على عالمنا |
Quando abres os olhos muito depressa, assim, vês estrelas pequeninas brancas. | Open Subtitles | عندما تفتح عينيك بسرعة كبيرة , بهذا الشكل ترى نجوم بيضاء صغيرة |
Ei, porque não abres os olhos? | Open Subtitles | لماذا لا تفتح عينيك ؟ |
E então, quando ela acabava ou as coisas más terminavam ela dizia, "agora, quando eu contar até três, abres os olhos | Open Subtitles | و حينما كانت تنتهي او ان الشيء السيء قد انتهى كانت تقول الان حين احصي حتى ثلاثة افتح عينيك |
Mas não abres os olhos e não vês que isso faz de ti pouco experiente. | Open Subtitles | وكونُكِ لم تفتحي عينيكِ لتري هذا يجعلُ منكِ أنتِ ضعيفةَ الخبرةِ بعضَ الشيء |
Por que não abres os olhos para poderes ver? | Open Subtitles | لم لا تفتح عينيك لتراها؟ |
Não abres os olhos | Open Subtitles | لن تفتح عينيك |
Não abres os olhos | Open Subtitles | ألن تفتحي عينيكِ |
- Porque não abres os olhos? | Open Subtitles | -لمَ لا تفتحي عينيكِ فحسب؟ |