"abrir o portão" - Traduction Portugais en Arabe

    • فتح البوابة
        
    • افتح البوابة
        
    • لفتح البوابة
        
    Eu quis sair em vossa ajuda, mas o Nemetes e os merdosos dele não deixaram abrir o portão. Open Subtitles حاولت الخروج لمساعدتك ولكن نيميتيز لم ترد فتح البوابة
    Vá lá. Juntos conseguimos abrir o portão. Open Subtitles بالله عليكم، ان عملنا سوية سنستطيع فتح البوابة
    Desculpa, eu não posso abrir o portão a ninguém. Ordens. Open Subtitles آسف، لا يمكنني فتح البوابة لأي أحد
    Digamos que saio deste carro para abrir o portão e não o consigo. Open Subtitles دعنا نفترض أنني خرجت من السيارة لكي افتح البوابة ولاكنني لم انجح في فعلها
    - Queria parar para abrir o portão? Open Subtitles ألا تفكر في الوقوف لفتح البوابة لا , لا يتوجب عليهم التخلص من مراكز الإرسال
    Podia apenas abrir o portão, por favor? Open Subtitles سيدي، أرجوك أيمكنك فتح البوابة وحسب؟
    Se me matar, nunca conseguirá abrir o portão. Open Subtitles فلن تكون قادراً على فتح البوابة قط
    Não dá para abrir o portão interior. Open Subtitles لايمكننا فتح البوابة الداخلية
    Pode apenas abrir o portão, por favor? Open Subtitles هل يمكنك فتح البوابة من فضلك؟
    Graciela, podes abrir o portão? Open Subtitles غراسييلا)،هل يمكنكِ فتح البوابة
    Eu disse para abrir o portão. Open Subtitles قلت افتح البوابة
    abrir o portão 241. Open Subtitles افتح البوابة 241
    Você fazia parte do plano do demônio para abrir o portão. Open Subtitles أنت كنت جزء من خطة كائن الشيطاني لفتح البوابة , صحيح؟
    Fui abrir o portão, que tu fechaste... Open Subtitles حسنٌ، لقد ذهبت لفتح البوابة التي أغلقتيها... ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus