Agora, quando eu disser para abrir os olhos, você abre os olhos. | Open Subtitles | الآن، عندما أقول لك، فتح عينيك. عند فتح عينيك، سوف تكون الشعور تماما منتعشة، |
Quando o encontramos, ...mal conseguia abrir os olhos, muito menos caminhar.... ...e mais tarde, já conseguia correr... e agora olhe para si, a resmungar e bem acomodado. | Open Subtitles | عندما وجدناك.. لم تكن تستطيع فتح عينيك و بعد ذلك استطعت أن تجري |
Chefe, já é dia. Já pode abrir os olhos e descer. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، أشرق النهار، يمكنك أن تفتح عينيك وتنزل |
Isto é o jogo das escondidas, posso abrir os olhos agora? | Open Subtitles | أهذه هي لعبة الغميضة.. هل يمكنني أن أفتح عيني الآن |
- Está tudo bem. Podes abrir os olhos. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام، يمكنكِ فتح عينيكِ |
Lembre-se. Quero que abra o caixão, pouco depois de abrir os olhos. | Open Subtitles | تذكر , أريدك أن تفتح التابوت بعد أن تفتح عيناك بقليل |
Eu não tenho medo de abrir os olhos debaixo da água. | Open Subtitles | أنا لا أخاف من فتح عيني أسفل الماء |
Está bem, mas espero bem que estejas vestido, quando abrir os olhos. | Open Subtitles | حسنا ً, و لكن يُستحسن أن تكون مرتدي ملابسك حين أفتح عيناي |
Vale a pena abrir os olhos num dia tão lindo. | Open Subtitles | أؤكد لك يا سيدي انه يوم جميل يستحق فتح عينيك من أجل رؤيته |
- Oh, meu Deus. - Consegues abrir os olhos, querida? | Open Subtitles | يا إلهي - هل تستطيعين فتح عينيك ياعزيزتي ؟ |
Em breve, irás abrir os olhos, sair para o corredor, vais descer e encontrar a Elise McKenna. | Open Subtitles | قريبا سوف تفتح عينيك وسوف تسير في الممر، وسوف تذهب إلى الطابق السفلي وتجد إليس ماكينا |
Se quiser abrir os olhos e andar por aí, pode fazê-lo. | Open Subtitles | أنت لو أردت ان تفتح عينيك أو تتجول في المكان لك هذا |
- Apenas precisas de abrir os olhos à verdade. | Open Subtitles | انت فقط تحتاج ان تفتح عينيك علي الحقيقه |
Mas dificilmente senti isto quando, ao abrir os olhos, a luz pousou novamente sobre mim. | Open Subtitles | وشعرت بهذا بصعوبة عندما كنت أفتح عيني كما يجب وإنصبّ الضوء على من جديد |
Depois, lembro-me de abrir os olhos em enorme sofrimento. | Open Subtitles | ثم أتذكر بعدها عندما أفتح عيني وأنا أتألم بشدة |
Já podes abrir os olhos. | Open Subtitles | يمكنكِ فتح عينيكِ الآن |
- Mr. Neal, tente abrir os olhos. | Open Subtitles | -أُريدكَ أن تفتح عيناك إن استطعت |
Quando tu sais para o passeio da manhã... eu entro num sono tão profundo, que mal consigo abrir os olhos. | Open Subtitles | عندما تذهب للتمشية ... "أكون أنا فى نوم عميق, ولا أستطيع حتى فتح عيني" |
Esta mudança, esta tragédia, obrigou-me mesmo a abrir os olhos e a ver o quão a minha vida saiu do trilho. | Open Subtitles | هذا التغيير ، هذه المأساة لقد جعلني أفتح عيناي . و أرى كيف خرجت حياتي عن السيطرة |
O israelita mandou o japonês abrir os olhos... mas o japonês respondeu, "já estão abertos, judeu maluco. | Open Subtitles | طلب إسرائيلي من ياباني أن يفتح عينيه ولكن الياباني يقول لست مصابا بالحول أيها اليهودي المجنون |
Gerarda, já pode abrir os olhos. | Open Subtitles | "جيراردا" يمكنكِ الأن أن تفتحي عينيكِ. |
Vou contar até três, e podes abrir os olhos. | Open Subtitles | عندما أصل لثلاثة يمكنك أنْ تفتحي عينَيكِ |
Agora podem abrir os olhos. | TED | أشروا. حسناً، تستطيعون فتح أعينكم. |
Precisas de abrir os olhos e fechar a boca. | Open Subtitles | ـ تبا ً لك ـ تبا ً لك إفتح عيونك وابق فمك مُغلقا ً |
Já posso abrir os olhos? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَفْتحُ عيونَي الآن؟ السّيد Monk، عيونكَ مَفْتُوح. |
Quando finalmente decidi abrir os olhos e procurar, fiquei chocado. | Open Subtitles | عندما قررّت أخيراً أن أفتح عيناى وأنظر, صُدمت. صُدمت تماماً. |
Podes abrir os olhos, já acabei. | Open Subtitles | يمكنكِ فتح عيناكِ الأن لقد إنتهيت |