Tal como escrito, eles prepararão o caminho, e os próprios portões do Inferno abrir-se-ão. | Open Subtitles | و البوابات الحقيقية للجحيم ستفتح هذا ما سيرتجف له من هم فوق |
"O sangue fluirá, os portões abrir-se-ão. Os portões fechar-se-ão quando ele não fluir mais." | Open Subtitles | الدماء تتدفق , البوابات ستفتح البوابات ستغلق عندما لا تتدفق بعد ذلك |
Exactamente às 7:45, as portas sudoeste abrir-se-ão apenas para os funcionários. | Open Subtitles | بالضبط في 7: 45 صباحاً، الأبواب الجنوبية الغربية ستفتح فقط للموظفين |
Assim que o coração dele for teu, os portões de Avalon abrir-se-ão mais uma vez para nós e poderemos recuperar a nossa verdadeira forma. | Open Subtitles | عندما يصبح قلبه ملكك, ستفتح بوابات أفالون لنا مرة أخرى و سنستطيع أن نجد طريقنا مرةأخرى. |
Os anjos descerão e os túmulos abrir-se-ão. | Open Subtitles | الملائكة تنزل والقبور ستفتح |
As portas abrir-se-ão automáticamente. | Open Subtitles | الأبواب ستفتح آلياً. |
"Os céus abrir-se-ão e a luz do Senhor brilhará. | Open Subtitles | "السماء ستفتح و ضوء الله سيشرق" |
Os céus abrir-se-ão e, Surt, e o gigante de fogo, virá ardente através da ponte para destruir os deuses. | Open Subtitles | السماء ستفتح و النار الكثيرة من مدينة (سرت)، ستأتي مشتعلة عبر الجسر. لكي تدمر الآلهة. |