- É Absinto. | Open Subtitles | . . هذا نبات الشيح |
Será a Holly a vítima do quadro vivo do Absinto? | Open Subtitles | "هل ستكون (هولي) ضحيّته في مشهد (الشيح)؟" |
Homicídios da Polícia de Miami. É onde Deus quer que encenemos o Absinto. | Open Subtitles | قسم (ميامي) الجنائيّ، يريدنا الربّ أن نقيم (الشيح) هناك |
E se pudéssemos alterar por completo a experiência, como veem naquela preparação de Absinto que foi completamente impressa em 3D? | TED | ماذا لو استطعنا تغيير التجربة بالكامل، كما ترون مع هذه الحصة من الأفسنتين المطبوعة بالثلاثية الأبعاد كليا؟ |
Os vestígios de álcool eram na verdade Absinto e os opiáceos eram láudano. | Open Subtitles | أثر الكحول كان في الحقيقة الأفسنتين المواد الأفيونية كانت اللودنوم لودنوم ؟ |
Absinto para a senhora. Duplo. Para mim, também. | Open Subtitles | الأفسنتين للآنسة, مزدوج ولي أيضا, شكرا لك |
E que tal o Absinto do Marilyn Manson? | Open Subtitles | ماذا عن أفسنتين (مارلن مانسن)؟ |
Mas isto não parece ser o Absinto. Ela foi esfaqueada, não envenenada. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يشبه (الشيح)، لقد طُعنَت ولم تُسمّم |
Brigada de Homicídios da Polícia de Miami. É onde Deus quer que encenemos o Absinto. | Open Subtitles | قسم (ميامي) الجنائيّ، يريدنا الربّ أن نقيم (الشيح) هناك |
Brigada de Homicídios da Polícia de Miami. É onde Deus quer que encenemos o Absinto. | Open Subtitles | قسم (ميامي) الجنائيّ، يريدنا الربّ أن نقيم (الشيح) هناك |
Tenho de descobrir o que é que o Travis quer corrigir, o que é ao certo o Absinto e quem será a vítima. | Open Subtitles | "عليّ معرفة ما على (ترافس) إصلاحه" "ما يكون (الشيح) بالضبط..." "ومَن ستكون ضحيّته؟" |
Não há nada que te diga o que será o Absinto. | Open Subtitles | لا شيء ينبئكَ بما سيكون (الشيح) |
Chegou demasiado tarde. O Absinto já não pode ser parado. | Open Subtitles | تأخّرتَ كثيرًا، لا يمكن إيقاف (الشيح) |
O Absinto, o próximo quadro vivo, deveria representar um meteoro a cair na Terra. | Open Subtitles | كان يفترض أن يمثّل المشهد التالي: (الشيح)... -نيزكًا هاويًا على (الأرض ) |
Ninguém deve ser permitido a concepção de um Lamborghini a não ser que eles apenas consumida duas garrafas de Absinto. | Open Subtitles | وينبغي أن يسمح لا أحد لتصميم لامبورغيني ما لم يكونوا قد يستهلك فقط زجاجتين من الأفسنتين. |
Não é álcool, é Absinto. | Open Subtitles | إنها ليست كحولاً إنها الأفسنتين |
Sabe, o concurso que eu ganhei no colégio interno foi por beber Absinto. | Open Subtitles | تعرف، تلك المسابقة التي فزت بها في الداخلية... كانت في الشرب الأفسنتين |
Agora, aceito esse copo de Absinto. | Open Subtitles | سأخذ ذلك الكأس من الأفسنتين الآن |
Boa. É Absinto. | Open Subtitles | اختيار جيد، هذا شراب الأفسنتين |
Procura-me algum Absinto. | Open Subtitles | الارتجال. خذ لي بعض الأفسنتين. |
Todavia, houve um incidente em Cancun, na Primavera de 1994, que envolveu uma garrafa de Absinto, uma lamentável tatuagem e 48 horas numa prisão mexicana. | Open Subtitles | ،(على أية حال، كان هناك حادث في (كانكون ،(ربيع عام 1994، والذي اشتمل على زجاجة (أفسنتين وشم مؤسف و 48 ساعة في سجن المكسيك |
Uma colher de Absinto, uma marcação, uma sova descomunal... | Open Subtitles | قبل أقل من ساعتين من مقتله ملعقة مسكر , شعار تجاري ضرب مبرح |