Um androide cibernético, altamente avançado... equipado com habilidade de absorver o poder de super-humanos. | Open Subtitles | ... روبوت متقدم التقنية يمتص قوى البشر الخارقين ... |
Potencialmente, poderia absorver o sistema de tempestade do Marcus. | Open Subtitles | يمكن أن يمتص الكثير من طاقة العاصفة يجب أن ينجح هذا -إفعلها |
O corpo do Nick é tão suave, que devia absorver o som. | Open Subtitles | جسم (نيك) ناعم جدا يتعين ان يمتص الاصوات |
O que ele faz é pegar neste mundo azul e absorver o azul, criando o verde. | TED | لذلك ما تقوم به هو أخذ هذا العالم الأزرق ثم تمتص الازرق، فيبقى الأخضر. |
Uma Irmã da Escuridão concordou em absorver o meu Han, e usar o poder para quebrar a barreira da Prelada e libertar-me. | Open Subtitles | أحد راهبات الظـُلمة وافقت أنّ تمتص قواي. لتسخدم تلكَ القوة لأبطال التعويذة المانعةلكبيرةالراهباتوتطلقنىحراً. |
As amostras de células dele continuam a não absorver o inibidor. | Open Subtitles | ما زالت عينات خلاياه لا تمتص المثبط. |
A caixa de velocidades é feita de forma a absorver o castigo | Open Subtitles | علبة التروس صُنعت لكي تمتص الصدمات |
(Risos) Está a absorver o meu suor, e está a alimentar-se dele. | TED | (ضحك) إنها تمتص عرقي، وتتغذى عليه. |