Pelos cosméticos, ou algo assim. Um part-time até acabar o liceu. | Open Subtitles | مستحضرات التجميل أو ما شابه، وظيفة جزئية في البداية، حتى أتخرج |
Quando eu acabar o liceu, vamos de mochila às costas viajar juntas pela Europa. | Open Subtitles | أتخرج من المدرسة العليا نحن سنذهب للتجوال في أوروبا سوية |
Estou a acabar o liceu 1 ano antes só para poder estar a 3000 milhas de distância em Princeton. | Open Subtitles | أردت أن أتخرج قبل موعدي بسنة حتى أستطيع أن أبتعد مسافة 3 آلاف ميل لجامعة برينستون |
Um transplante e ver-me acabar o liceu. | Open Subtitles | الزراعة و لكي يشاهدني و انا أتخرج من الثانوية العامة |
Até eu acabar o liceu, a Heaven fica nas mãos deles. | Open Subtitles | حتى أتخرج من الكلية الجنة تحت أيديهم |
"Eu e o Danny vamos para Nova Iorque depois de eu acabar o liceu. "Estamos apaixonados." | Open Subtitles | أنا و"داني" سننتقل إلى "نيويورك" بعد أن أتخرج. |
Tenho de acabar o liceu em Junho. E quero... | Open Subtitles | يجب ان أتخرج فى يونيو و أريد |
Não vou acabar o liceu como um ratinho escondido. | Open Subtitles | لن أتخرج وأنا أتذمر |
"Quando acabar o liceu, não vou continuar a parar junto à escola como um falhado sinistro que não arranja uma namorada adulta." | Open Subtitles | عندما أتخرج لن أظل أتسكع مع أصدقائى ...القدامى من المدرسة الثانوية مثل بعض الخاسرين الحمقى الذين لا يمكنهم الإكتفاء بصديقة واحدة |