"acabaram-se os segredos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا مزيد من الأسرار
        
    • لا أسرار بعد
        
    • لا اسرار ثانية
        
    Mas Acabaram-se os segredos, está bem? Open Subtitles لكن لا مزيد من الأسرار , حسنا ؟
    Sem esconder nada. Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا شيء مخبأ، لا مزيد من الأسرار
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار
    Acabaram-se os segredos. Combinado? Open Subtitles لا أسرار بعد الآن اتفقنا؟
    Acabaram-se os segredos? Open Subtitles لا مزيد من الأسرار ؟
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار
    Até que enfim. Acabaram-se os segredos, está bem? Open Subtitles لا مزيد من الأسرار ، حسناً ؟
    - Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار
    Não, Acabaram-se os segredos. Open Subtitles ،لا لا مزيد من الأسرار
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار.
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار.
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles حسناً ، لا مزيد من الأسرار.
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار
    Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار
    Prometo. Acabaram-se os segredos. Open Subtitles لا أسرار بعد اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus