Falei com o Kyle. Acho que o acalmei. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع كايل أعتقد أنني قد هدأت أعصابه |
Quando acalmei, fui atrás dela, mas ela já tinha apanhado uma boleia. | Open Subtitles | ،كما تعلم... عندما هدأت سعيت خلفها لكنها سبقت وانطلقت في الجولة |
Estão condenados! Pronto, já me acalmei. Já estou bem. | Open Subtitles | حسناً لقد هدأت أنا على ما يرام |
E sim, já acabei com a disputa sobre as docas, acalmei as bruxas, como um aumento na quota de visitas ao cemitério, e ainda dei um presente de boas-vindas aos lobos, na forma de fichas de 100 dólares para o meu casino. | Open Subtitles | وأجل سوّيت النزاع على الميناء ... إذ هدّأت الساحرات وزوّدت نسبتهم ... في ربح جولات المقابر وأعطيت مذؤوبي الهلال ... هديّة عودتهم للإنسانيّة |
Acho que acalmei o rebanho. | Open Subtitles | أظنني هدّأت القطيع - |
E eu fiquei lá várias horas ate que eu me acalmei, | Open Subtitles | وبفقيت هناك لعدة ساعات إلى أن هدأت |
Mas me acalmei. | Open Subtitles | لكنني هدأت كثيراً. |
Phoebe, já me acalmei. | Open Subtitles | فيبي، لقد هدأت. |
Além disso, quando me acalmei, o Randy também se começou a sentir melhor. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك وبمجرد أن هدأت أظن أن (راندي) بدأ بالتحسن أيضا ً |
Quando me acalmei entendi o que ele estava a fazer. | Open Subtitles | حين هدأت أدركت ما كان يفعل |
Está tudo bem, já me acalmei. | Open Subtitles | لا بأس، لقد هدأت |
Acho que ele pensa que eu acalmei. | Open Subtitles | أعتقد أنه يظن أنني هدأت |
acalmei a tua mãe. | Open Subtitles | لقد هدّأت أمك |