Só pode aceder às imagens no sítio central da internet, com uma senha. | Open Subtitles | يمكنكَ الولوج إلى التصوير عبر الموقع الرئيسيّ بقنّ المرور. |
Podes aceder às mensagens de voz antigas do meu telemóvel? | Open Subtitles | أيمكنني الولوج إلى رسائل صوتية قديمة و رسائل نصية على هاتفي ؟ |
Posso aceder às câmaras de segurança. | Open Subtitles | يمكنني الولوج إلى الداخل بكاميرات المراقبة. |
Sim, mas não posso aceder às configurações, ou o mapeador de chamada de procedimento remoto. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا يُمكنني الولوج إلى الإعدادات، أو منافذ استدعاء الإجراء البعيد. |
Estou a aceder às transcrições anónimas e análises estatísticas associadas de mais de 38 mil sessões de terapia. | Open Subtitles | أنا ألج لنصوص مجهولة و مرتبطة بتحليل إحصائي ﻷكثر من ثمانية و ثلاثين ألف جلسة استشارة |
O sucesso dele vai permitir-me aceder às provas que confirmarão que o meu pai era inocente. | Open Subtitles | نجاح (دانيال) في الشركة سيمكّنني من الولوج إلى ملفات أبيه، حيث يتواجد حتماً دليل على براءه أبي. |
Podemos aceder às imagens térmicas da polícia, como quando encontram as pessoas que cultivam erva. | Open Subtitles | يمكننا الولوج إلى مركز المسح الضوئي بالمدينة هذه هي الطريقة التي يستعملونها للعثور على الأشخاص الذين يزرعون الأعشاب الضارة (الويد) |
A aceder às câmaras do Banco agora. Mãos onde eu possa ver! Foste longe demais, Johnnie! | Open Subtitles | ألج إلى كاميرات المصرف الآن لقد تماديت كثيراً، (جوني) |