Sabia que tinhas outras ofertas e queria que aceitasses esta. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان لديك عروض أخرى وأردت أن تقبلي بهذا. |
A tentar perceber o que ele podia estar a dizer para além de suplicar que o aceitasses de volta. | Open Subtitles | بالتحديد لكي أحاول معرفة مالذي بإمكانه أن يقوله غير إستجدائه لكِ، من أجل أن تقبلي بإرجاعه. |
Achas que eu te despediria se não aceitasses as minhas investidas? | Open Subtitles | اتعتقدي انني شخص سيطردك ان لم تقبلي تقربي لك؟ |
Levei 6 meses para que tu aceitasses. | Open Subtitles | استغرق الأمر نحو ستة أشهر قبل أن تقبلين. |
Disseram-te que não aceitasses nada de estranhos? | Open Subtitles | هل العائلة اخبرتكِ أن لا تقبلين أي شئ من الغرباء؟ نعم |
Tal como tu poderias estar se parasses de resistir, se aceitasses a realidade. | Open Subtitles | تماماً مثلك إذا توقفت عن محاربة ذلك و تتقبلي واقعك |
Acho que serias tola se não aceitasses. | Open Subtitles | اعتقد ستكونين حمقاء ان لم تقبلي به |
É por isso que tinha esperança que aceitasses este trabalho. | Open Subtitles | لذا أتمنى أن تقبلي الوظيفة |
Levei 6 meses para que tu aceitasses. | Open Subtitles | استغرق الأمر نحو ستة أشهر قبل أن تقبلين. |
Nós, queríamos muito que aceitasses. | Open Subtitles | نحن نريدك أن تتقبلي هذا |
- Buffy, queria muito que aceitasses. | Open Subtitles | -بافي) أريدك حقاً أن تتقبلي هذا) |