A primeira é que aceite a liderança do grupo e tudo permanecerá como até agora. | Open Subtitles | الأول, أن يقبل رئاسة حركتنا. و حينها يبقى الوضع بيننا على ما هو عليه. |
Porque... agora se eu encontrar alguém que me faça feliz e mais importante, aceite a Tania na vida dele, para mim é tudo. | Open Subtitles | السبب... الآنإذاوجدت ...أي واحد يسعدني وألأهم من ذلك أن يقبل... |
Bem... encontra... encontra algo que seja parecido a um botão de ligar e esperemos que o projecto aceite a transmissão. | Open Subtitles | -حسنًا، جدي شيئًا يبدو كزر تشغيل .. ولنأمل أن يقبل العارض الإرسال، والآن ركزي على شيء لطيف. |
Quero que o próximo Presidente aceite a nossa ajuda. | Open Subtitles | أريد أن يقبل رئيسكم القادم مساعدتنا |