Não sou um homem religioso, Sir Wilfrid, mas quando o levaram, eu Acendi uma vela. | Open Subtitles | اننى لست متدينا ، و لكن حين اقتادوك ، فخرجت و أشعلت شمعة |
A casa costuma ser húmida, mas esta tarde Acendi a lareira no quarto de vestir. | Open Subtitles | لكنني أشعلت النيران بغرفة الموقد مبكرا بعد الظهر |
Mas quando Acendi a luz já não estava lá. Acho que saiu pela janela. | Open Subtitles | ولكن عندما أشعلت المصباح كان قد ذهب أعتقد أنه خرج من نافذتي |
- Porquê? Obrigado, Carter. - Na verdade, Sir, eu a Acendi por mim mesmo. | Open Subtitles | شكرا لك يا كارتر - فى الواقع سيدى ، أننى أشعلتها لنفسى - |
Acendi uma vela no local onde ele sangrou até à morte. | TED | وأشعلت شمعة في المكان الذي نزف فيه حتى الموت. |
Leia a partir de: "Acendi o candeeiro...". Mr. | Open Subtitles | رجاء اعيدى قراءه الشهاده ابتداء من "اضأت المصباح" |
Bem, Acendi um fósforo, e o prédio explodiu. | Open Subtitles | لقد أشعلت عود ثقاب واحد واشتعل المبنى بالكامل |
Desde que Acendi a lareira podias ir pescar aguma coisa | Open Subtitles | بما أنني أشعلت الحطب أذهبي وأصطادي شيئاً لنأكله |
Acendi as tradicionais velas negras. | Open Subtitles | أشعلت الشموع السوداء التقليدية ذات المظهر الشرير. |
Já Acendi todas as minhas velas e ainda tresanda. | Open Subtitles | لقد أشعلت كافة الشّموع ولا تزال تفوح بتلك الرّائحة العفنة |
- Está bem, parei. - Acendi uma vela na capela. | Open Subtitles | ـ حسنٌ، سأتوقف ـ لقد أشعلت شمعة بالكنيسة |
Por acaso Acendi uma de baunilha durante a manhã, mas quase de certeza que a apaguei. | Open Subtitles | ...حسناً، لقد أشعلت شمعة فرنسية، لكن لكنني متأكدة تقريباً أنني أطفأتها |
E então? Acendi umas velas e espalhei pétalas de rosa. | Open Subtitles | أشعلت بضعة شمعات ورششت بتلات الورد |
Acendi a lareira no quarto lá em cima. | Open Subtitles | أشعلت المدفأة في غرفة النوم بالأعلى |
Acho que nunca Acendi uma fogueira de verdade. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أشعلت نار حقيقية من قبل |
Eu Acendi o fósforo. | Open Subtitles | أشعلت عود الثقاب. |
Há dois anos atrás, Acendi um fósforo nele. | Open Subtitles | ... قبل عدة سنوات أشعلت عود ثقـاب بـه |
As velas que eu Acendi resultaram! | Open Subtitles | ! الشموع التي أشعلتها قد أفلحت |
- Só o Acendi para ele. | Open Subtitles | -لقد أشعلتها له فقط -هيا بنا |
Por isso enfiei um tubo pelo rabo, Acendi um fósforo... e lá se acendeu uma bela chama pronta para aquecer água. | Open Subtitles | لذلك دفعت إنبوباً فوق مؤخرتي وأشعلت به عــود ثقــاب وهكذا أصبـح عندي لهب جيد جاهز ليغلي الماء في أيّ قـدر ممكن |
Khan: "Acendi o candeeiro e vi-a, o sangue, os ferimentos e..." | Open Subtitles | "اضأت النور بجانب السرير و رأيتها الدم و الجروح و .. " |
Mudei a roupa da cama, Acendi umas velas, pus música... | Open Subtitles | غيّرتُ ملاءات السرير أشعلتُ شمعاً، وشغّلتُ موسيقى |