"acerca disso" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن ذلك
        
    • بشأن ذلك
        
    • حول ذلك
        
    • حيال هذا
        
    • حول هذا
        
    • بشأن هذا
        
    • بهذا الشأن
        
    • بخصوص ذلك
        
    • عن الأمر
        
    • بهذا الخصوص
        
    • بخصوص هذا
        
    • حيال ذلك
        
    • حيال الأمر
        
    • عن هذا الأمر
        
    • حول الأمر
        
    Eu li acerca disso no jornal que encontrei num café. Open Subtitles قرأت عن ذلك فى الصحيفة التى وجدتها فى المقهى
    Olha, ele deve vir aí para conversarmos acerca disso, mas acho que devias ir sem mim. Open Subtitles ِ انظر .. انه قادم لتحدث لي عن ذلك الموضوع ..
    Mas eu tentei enganá-lo e ele não reconsiderará acerca disso. Open Subtitles لكنني حاولت أن أخدعه ولن يغير رأيه بشأن ذلك
    Este não se pronuncia acerca disso. Open Subtitles في واقع الأمر ، هذا الرجل لم يقل الكثير حول ذلك بطريقة أو بآخرى
    Por outro lado, não vejo o que possa fazer acerca disso. Open Subtitles ومن ناحية أخرى، فلنرى ما أنت فاعل حيال هذا الأمر
    Pergunto-me o que o grupo teria a dizer acerca disso. Open Subtitles إنني أتسائل عن ما ستقوله المجموعة حول هذا الأمر
    Mas concentra-te em ficar bom, querido. Não fiques stressado acerca disso, certo? Open Subtitles لكن ركّز على تحسين حالتك ولا تقلق بشأن هذا, حسناً ؟
    É verdade, foi um erro da nossa parte querer enganar-vos acerca disso. Open Subtitles هذا صحيح أخطأنا عندما خدعناكم بهذا الشأن
    Não, talvez também tenhas razão acerca disso. Open Subtitles لا, لعلكِ محقة بخصوص ذلك أيضاً كما تعلمين
    Sim, acho que ouvi alguma coisa acerca disso. LEILÃO ESTATAL DOS CHA-CHANNING! Open Subtitles أجل، أظن أني سمعت شيئاً عن ذلك في مكانٍ ما.
    A Michelle e eu falávamos acerca disso. Open Subtitles هذا مضحك , ميشيل وانا كنا نتكلم للتو عن ذلك
    - Não sei nada acerca disso. - Onde está o quadro? Open Subtitles انا لا اعرف اى شىء عن ذلك , اين اللوحة ؟
    Sabes, ele tem razão acerca disso, sabes por que nós percebemos muito de publicidade. Open Subtitles تَعْرفُ، هو محقّ بشأن ذلك. تَعْرفُ، ' يَجْعلُ نحن نَعْرفُ الكثير عن الإعلان.
    Olhas-me nos olhos e mentes-me acerca disso. Open Subtitles وبعد ذلك نظرتَ إليّ بعينيّ وكذبتَ عليّ بشأن ذلك.
    Pois, acerca disso, sintam-se à vontade para se porem a andar. Open Subtitles نعم، حول ذلك. إشعرْ بالحرية لإخْراج الجحيم.
    Não há nada que algum dos dois possa fazer acerca disso Open Subtitles ولا يوجد أى شىء يمكننا فعله أنا وأنت حيال هذا
    Ouvi alguns rumores acerca disso mas quem iria acreditar que uma nação independente estava a fazê-lo? Open Subtitles سَمعتُ إشاعاتَ حول هذا لكن من كان يصدق بأن الأمة المستقلة كانت تديره؟
    Porque ainda não decidira o que fazer acerca disso. Open Subtitles لأنّني لم أقرّر بعد ماذا سأفعل بشأن هذا
    Se ela mentiu acerca disso, que outras mentiras contou? Open Subtitles اذا كذبت بهذا الشأن ماذا يمكن انت تكون كذبت بشأنة؟
    Tu falas muito, mas não te vejo a fazer nada acerca disso. Open Subtitles انت تتكلم كلاماً كبيراً لكنني لم ارى انك تفعل اي شيئ بخصوص ذلك
    E uma vez mais, queremos aprender mais acerca disso. TED و مجدّدا، نحن نرغب في تعلّم المزيد عن الأمر.
    Uh, vais ter que falar com o departamento de pessoal acerca disso. Open Subtitles عليك أن تتحدث مع إدارة الرواتب بهذا الخصوص
    - AUSTIN, TEXAS Pois eu entendo o que me está a dizer, mas ainda não ouvi dizer nada acerca disso. Open Subtitles أنا أتفهم ما تحاول قوله لي، ولكنني لم اسمع أي شي بخصوص هذا الأمر
    E coloquei a questão, o que estavam a fazer acerca disso? TED وسألت السؤال، ماذا تفعلون حيال ذلك الأمر؟
    Oh, e o que vai fazer acerca disso, sir? Open Subtitles وماذا ستفعل حيال الأمر, سيدي؟
    Então ela usa muito . Eu não sei nada , acerca disso . Open Subtitles إذاً فهى تتعاطي الكثير لا أعلم شئ عن هذا الأمر
    A nova empregada está a fazer xixi em mim, e ela nem disse nada inteligente acerca disso! Open Subtitles ! الخادمة الجديدية تتبول علي حتى إنها لم تقم بقول أي شيء حذق حول الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus