"achas que se" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعتقدين أن
        
    • أتظن أنه
        
    • أتعتقدين لو
        
    Não achas que se os levantares assim é mais fácil? Open Subtitles فأنا محشوره ألا تعتقدين أن رفعهم كهذا سيكون أسهل ؟
    O quê, achas que se desapareceres te tornas noutra pessoa? Open Subtitles ولم تعتقدين أن الإختفاء سيجعلكِ شخصاً أخر
    achas que se passa mais alguma coisa? Open Subtitles عليّ القول أن الأمر ليس كذلك. تعتقدين أن ثمّة شيء آخر يجري؟
    achas que se o inventor se tivesse mudado para cá, teria feito um modelo mais adequado ao acidentado do terreno? Open Subtitles أتظن أنه لو كان المخترع يعيش بيننا لكان صنع نموذجاً ملائماً أكثر للتجويفات الطبيعية؟
    achas que se sobreviveres e nós morrermos conseguirás nos esquecer? Open Subtitles أتظن أنه إذا متنا و أنت عشت ستتمكن من إخراجنا من عقلك ؟
    achas que se eu fosse mais como tu, ele me teria amado mais? Open Subtitles أتعتقدين لو كنتُ أكثرَ شبهٍ بكِ، لكان أحبّني أكثر؟
    Porque lhe arranjaste o emprego e achas que se devia esforçar mais para se preparar? Open Subtitles لأنك حصلتِ لها على الوظيفة و تعتقدين أن عليها أن تعمل بجد كي تتحضر إليها؟
    achas que se passa alguma coisa com a Phoebe? Open Subtitles هل تعتقدين أن هناك شيء يحدث مع "فيبي"؟
    achas que se tiveres sexo com o Reeves não te vais castigar? Open Subtitles (تعتقدين أن العلاقة الجنسية مع (ريفز ستمضي دون عقاب؟
    Não achas que se estivessem na mesma sala...? Open Subtitles -ألا تعتقدين أن وضعكما في نفس الغرفة ...
    achas que se assumisses a LuthorCorp o papá finalmente te concederia o respeito que mereces? Open Subtitles هل تعتقدين أن بسيطرتك على (لوثر كورب)... سيعطيك والدك أخيراً... الاحترام الذي تستحقيه ؟
    achas que se referia literalmente aos alicerces. Open Subtitles أتظن أنه عنت أساساته بالضبط؟
    achas que se as pessoas lhe tivessem dito na cara o quanto ele era boa, nada disto teria acontecido? Open Subtitles أتعتقدين لو أن الناس أخبروها عن مدى روعتها وجهاً لوجه ما كان ليحدث أي من هذا؟
    achas que se caísses no espaço... depois de um bocado, ias abrandando... ou cada vez mais depressa? Open Subtitles أتعتقدين لو أنكِ تسقطين في فضاء... أستخففي من السرعة بعد فترة... أم تسقطين أسرع فأسرع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus