"acho que é uma má ideia" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعتقد أنها فكرة سيئة
        
    • أعتقد أن هذه فكرة سيئة
        
    Mas acho que é uma má ideia um mordomo entrelaçar a vida privada... com a vida familiar. Open Subtitles ولكن أعتقد أنها فكرة سيئة أن يقوم كبير .. خدم بربط حياته الشخصية بالعائلة التي يعمل لديها
    General, com todo o respeito, acho que é uma má ideia. Open Subtitles جنرال مع كامل احترامي أعتقد أنها فكرة سيئة
    Ora bem, podem pensar que isto apenas mostra que eu vos dei a definição errada e que devia aparecer com outra definição qualquer e testá-la contra estes casos. Procurar e descobrir qualquer coisa que capte o judaísmo ateísta, o hinduísmo ateísta, e o budismo ateísta como formas de religiosidade. Na verdade, acho que é uma má ideia. E acho que é uma má ideia porque penso que não é assim que funciona o nosso conceito de religião. TED الآن قد تعتقد أن هذا يوضح إنني اعطيتك التعريف الخطأ وأنه ينبغي علي أن آتي بتعريف مختلف واختبره ضد هذه الحالات ومحاولة العثور على اي شيء قد يلتقط الإلحادية اليهودية و الإلحادية الهندوسية، والإلحادية البوذية كشكل من أشكال التدين، و لكنني في الواقع أعتقد أنها فكرة سيئة والسبب في أنني أعتقد أنها فكرة سيئة هو أنني لا أعتقد أن هذه هي الطريقة التي يعمل بها مفهومنا للدين.
    Em segundo lugar, acho que é uma má ideia. Open Subtitles ثانياً: أعتقد أن هذه فكرة سيئة للغاية.
    Até eu que não gosto muito de ti, acho que é uma má ideia. Open Subtitles -حتى أنا أعتقد أن هذه فكرة سيئة وأنت لا تروقني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus