Acho que devo sair já, antes que accione o airbag. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي الخروج قبل أن أطلق حقيبة الهواء |
Xerife, sem faltar o respeito, mas Acho que devo avançar. | Open Subtitles | ايها المأمور مع فائق احترامي لكني أعتقد أني يجب أن أتحرك علي هذا |
Acho que devo dizer ao Presidente aquilo que sei. | Open Subtitles | اعتقد ان علي الذهاب للرئيس واخباره ما اعرف |
Pois, não, Acho que devo. | Open Subtitles | أجل، كلا، أظنني يفترض أن أفعل. |
Acho que devo de guardar o leite fresco antes que se estrague. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ وضع الحليب في الثلاجة قبل أن يفسد |
Acho que devo começar por pedir desculpas por quase ter matado. | Open Subtitles | أعتقد أنّي يجب أن أبدأ بالاعتذار عن كوني كدت أقتلك. |
E com isto, Acho que devo ceder o palco. Muito obrigado. (Aplausos) | TED | ومع ذلك ، أعتقد أنني يجب أن أترجل من المسرح، لذلك ، شكرا جزيلا. |
Acho que devo. Faz parte dele, e tenho de me acostumar a isto. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليّ الذهاب إنه جزء منه ويجب أن أعتاد عليه |
Estou a ver a triplicar. Acho que devo ir dormir. | Open Subtitles | أرى الأشياء على هيئة ثلاثي أعتقد أنّ عليّ النوم |
Acho que devo sair e deixar a casa de banho à tua disposição. | Open Subtitles | أظن أني يجب أن أنتقل وأترك الحمام لك بالكامل |
Tenho dezassete anos faz agora quarenta e sete minutos, e Acho que devo comemorar ter aguentado até agora. | Open Subtitles | أنا بعمر الـ17 منذ 47 دقيقة مضت أعتقد أنه علي الاحتفال لتحقيقي هذا |
Acho que devo ir. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي الذهاب. |
Acho que devo comer a Praga Infernal. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنه علي أكل (قريدس الجحيم) |
Acho que devo agradecer, mas imagino que a sua cabeça também ia rolar. | Open Subtitles | أعتقد أني يجب أن أشكرك. لكني أظن أنك كنت مجبر لمساعدتي. |
Acho que devo ir embora. | Open Subtitles | ـ أعتقد أني يجب أن أذهب. |
Acho que devo parar de te chamar Smallville. | Open Subtitles | أعتقد أني يجب أن أتوقف عن مناداتك "ابن (سمولفيل)." |
Acho que devo ficar, não acha? | Open Subtitles | - اعتقد ان علي المكوث,الا تمانع؟ |
Acho que devo ficar aqui com a minha equipa. | Open Subtitles | اعتقد ان علي البقاء مع الفريق . |
Pois, não, Acho que devo. | Open Subtitles | أجل، كلا، أظنني يفترض أن أفعل. |
Eu... Acho que devo ir indo. | Open Subtitles | .. كلاّ. أنا أعتقد أن عليّ الذهاب .. |
Acho que devo ir para casa. | Open Subtitles | أعتقد أن عليّ العودة إلى المنزل. |
Acho que devo começar a minha primeira homilia com uma introdução. O meu nome é Ryan Stephenson. Igreja da Inclusão | Open Subtitles | أعتقد أنّي يجب أن أبدأ أوّل خطبة لي كتقديم اسمي (رايان ستيفنسون) |
Acho que devo dizer que isso não está certo. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أقول أن ذلك لا يبدو صحيحا. |
Esperava que o Carson arrumasse as coisas de uma vez por todas, mas não o fez, assim Acho que devo ser eu a desafiá-lo. | Open Subtitles | كنت آمل أن ينهي العجوز (كارسون) الأمر ولكنه لم يفعل لذا أعتقد أنه عليّ مبارزتك بنفسي |
Acho que devo contar-lhe o que está a acontecer. | Open Subtitles | أعتقد أنّ عليّ إخباره بما يجري. |
Acho que devo agradecer-lhe. Foi uma viagem e peras. | Open Subtitles | أظن أني يجب انّ أشكره، قد كان درباً من الجحيم. |