"acho que estavas" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعتقد أنك كنت
        
    • أظن أنك كنت
        
    Acho que estavas a tentar manter a família unida. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تحاول أن تواصل لأجل العائلة
    Acho que estavas a tentar calar as vozes na tua cabeça. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تحاولين تهدئة الأصوات في رأسك
    Acho que estavas doente no dia em que ensinaram isso na Universidade da Sandes. Open Subtitles أعتقد أنك كنت مريض يوم تعليمكم هذا فى جامعة الشطائر
    Acho que estavas a ponto de me dizer o que está errado. Open Subtitles أظن أنك كنت ستخبرينني ما المشكلة
    Acho que estavas à espera de outra pessoa. Open Subtitles أظن أنك كنت تتوقع شخصًا آخر
    Acho que estavas na casa de alguém, sem a camisa vestida, quando recebeste a chamada. Open Subtitles أعتقد أنك كنت في مكان ما، بدون قميصك عندما وردك الاتصال
    Acho que estavas a mentir, para encobrir o facto de que estavas por trás do processo em primeiro lugar. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تحاول إخفاء حقيقة أنك وراء هذه القضية منذ البداية
    Acho que estavas inconsciente também. Open Subtitles أعتقد أنك كنت لا تزال فاقداً للوعي أيضاً
    Acho que estavas a rejeitar a criança que foste em tempos. Open Subtitles أعتقد أنك كنت ترفض طفلاً يذكرك بما كنت عليه
    - Acho que estavas no bar. - Tenho de ir. Open Subtitles أعتقد أنك كنت في الحانة - جيّد ، علي الذهاب -
    Acho que estavas doente nesse dia o Sam enfiou a minha cabeça numa sanita e partiu-me um dente. Open Subtitles -إذا ، أعتقد أنك كنت مريض فى اليوم الذى قام سام بوضع رأسى فى المرحاض وكسر سنى فيه.
    - Qual? Acho que estavas excepcionalmente desconcentrado nesta missão que não agiste racionalmente. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تفتقد للتركيز بهذه المهمة
    Acho que estavas certo... Open Subtitles أعتقد أنك كنت على حق
    Acho que estavas certa. Open Subtitles أظن أنك كنت محقة
    Acho que estavas com sede. Open Subtitles أظن أنك كنت عطشاناً
    Acho que estavas a olhar para mim. Open Subtitles أظن أنك كنت تحدقين بي
    Acho que estavas triste. Open Subtitles أظن أنك كنت حزينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus