acho que nós valorizámos o tempo que passámos juntos de maneira diferente. | Open Subtitles | أعتقد أننا على حد سواء قيمتها عصرنا معا بشكل مختلف قليلا. |
Vocês vão, acho que nós temos de conversar sobre certas coisas. | Open Subtitles | أنتم اذهبوا, أعتقد أننا سنبقى و نتحدث عن بعض الأمور |
Eu acho que nós vamos ter que confirmar isso, parceiro. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنضطر للتغاضي عن هذا الأمر يا صديقي. |
E eu acho que nós também sabemos estas coisas. | TED | وأعتقد أننا نعرف هذه الأشياء أيضا. |
- Não quero ser rude, nem nada... mas parece que eu e ela vamos ser colegas de laboratório porque acho que nós temos mais em comum e... | Open Subtitles | لم أراها طوال اليوم - أنا لا أريد أن اكون وقح أو شىء كهذا - أنه يبدو هى وأنا لدينا شىء مشترك لأننى اعتقد أننا لدينا بعض التشابه |
Bem, rapazes, acho que nós estamos em apuros agora. | Open Subtitles | حسناً, ايها الفتية أعتقد بأننا بورطة كبيرة الآن |
E acho que nós os dois sabemos que não há nada mais forte do que o amor entre uma mãe e o seu filho. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعرف أنه ليس هناك ماهو أقوى من الحب بين الأم وأبنها |
E, francamente, acho que nós também não temos. | Open Subtitles | وبصراحة شديدة، أعتقد أننا لا نملك الخيار أيضاً |
Então acho que nós vamos ter que te fazer o exame á espinha a vocês as duas, para nós poder-mos fazer uma análise de DNA. | Open Subtitles | إذن .. أعتقد أننا سنقوم بفصلكما حتى نعيد فحص حمضكما النووي |
Uhh... acho que nós não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا سنذهب إلى أيّ مكان. |
Estamos mortos. acho que nós só vamos voltar para o motel e dormir. | Open Subtitles | إننا منهكون ، أعتقد أننا سنعود إلى النزل لننام |
acho que nós é que estamos a passar dos limites. É a única maneira que vai funcionar. | Open Subtitles | لا أرتاح لهذا الشخص يا كولونيل أعتقد أننا الوحيدون الذين يستطيعون عبور الخط هنا |
É, acho que nós deixamos do jeito que estava antes. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أعتقد أننا و بشكل كبير أعدنا الأمور لسابق عهدها |
acho que nós não sabemos o que está acontecer aqui e que temos de ir. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا نعرف ما الذي يجري هنا ويجب علينا أن نغادر |
Enfim, eu acho que nós vamos descobrir. Se sobrevivermos. | Open Subtitles | على أي حال، أعتقد أننا سوف نكتشف ذلك إذا بقينا أحياء، هكذا تجري الأمور |
Não, acho que nós não podemos ter isso, podemos? | Open Subtitles | لا ، أنا لا أعتقد أننا يمكن أن وذلك ، يمكن لنا؟ |
Meu Deus, desejava poder ajudar, mas acho que nós não podemos acomodar hóspedes de momento. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى أن أتمكن من المساعدة ولكن لا أعتقد أننا نستطيع أن نأوي ضيوفاً الآن |
Eu acho que nós devíamos brincar com esses padrões. | TED | وأعتقد أننا يجب أن نلعب بهذه الأنماط. |
Eu não acho que nós o tivéssemos mandado abaixo. | Open Subtitles | لا اعتقد أننا انجزناه بدقة |
Vamos dar por fim a oportunidade que acho que nós merecemos. | Open Subtitles | دعينا أخيراً نمنح هذا الأمر فرصة التى أعتقد بأننا نستحقها |