"acho que parti" - Traduction Portugais en Arabe

    • أظنني كسرت
        
    • أعتقد أنني كسرت
        
    • أعتقد أني كسرت
        
    • أعتقد أنّي كسرتُ
        
    • أظن أنني كسرت
        
    • وأظنني كسرت
        
    Acho que parti o tornozelo. Open Subtitles أظنني كسرت كاحلي
    Acho que parti a perna. Open Subtitles أظنني كسرت ساقي
    Acho que parti a mão. Open Subtitles أظنني كسرت يدي.
    Acho que parti o braço esquerdo. TED أعتقد أنني كسرت ذراعي اليسرى.
    - Acho que parti alguma coisa. Open Subtitles - هناك الكثير من الناس! - - أعتقد أنني كسرت شيء.
    Meu Deus, Acho que parti o braço. Open Subtitles - أوه، يا إلهي أعتقد أني كسرت ذراعي
    Acho que parti uma costela, mas sim matei-o. Open Subtitles أعتقد أنّي كسرتُ ضلعاً ولكن نعم
    Acho que parti uma costela... Open Subtitles أظن أنني كسرت إحدى أضلاعي
    Houve uma explosão e Acho que parti o braço. Open Subtitles حدث انفجار وأظنني كسرت ذراعي
    Acho que parti uma costela. Open Subtitles أظنني كسرت ضلعاً.
    - Acho que parti a mão. Open Subtitles -أجل، أظنني كسرت يدي
    Acho que parti o nariz do Capitão Gancho. Open Subtitles أظنني كسرت أنف المدرب (هوك)
    Rolly, Acho que parti o braço. Open Subtitles (رولي)، أظنني كسرت ذراعي.
    Rolly, Acho que parti o braço. Open Subtitles (رولي)، أظنني كسرت ذراعي.
    Acho que parti o nariz ao Capitão Gancho. Open Subtitles أظنني كسرت أنف المدرب (هوك)
    Acho que parti qualquer coisa. Open Subtitles يا رفاق، أعتقد أنني كسرت شيئًا ما.
    Acho que parti o vidro. Open Subtitles أعتقد أنني كسرت الزجاج.
    Acho que parti o meu nariz. Open Subtitles أعتقد أنني كسرت أنفي
    Acho que parti um dente. Open Subtitles أعتقد أني كسرت أحد أسناني
    Acho que parti o meu pescoço. Open Subtitles أظن أنني كسرت رقبتي.
    Caí e Acho que parti o braço. Open Subtitles سقطت، وأظنني كسرت ذراعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus