"acho que pode ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعتقد أنه قد يكون
        
    • أعتقد أنه ربما يكون
        
    • أعتقد أنه يمكن أن يكون
        
    • أعتقد أنّه قد يكون
        
    • أعتقد هو قد يكون
        
    Acho que pode ser um comediante com quem actuei em tempos. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون كوميديان عملت معه ذات مرة.
    Acho que pode ser um tumor. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون ورما
    Acho que pode ser mau. Open Subtitles أعتقد أنه ربما يكون بذلك السوء
    - Acho que pode ser o Jed. Open Subtitles "أعتقد أنه ربما يكون "جِيد
    Acho que pode ser importante. Open Subtitles أعتقد أنه يمكن أن يكون كبير
    Acho que pode ser bem... Open Subtitles أعتقد أنه يمكن أن يكون جميلا...
    E qualquer pessoa não familiar dela sobreviveu, assim como o único neto que Acho que pode ser ilegítimo. Open Subtitles وكل من لا يقرب لها نجا. مع حفيد واحد أعتقد أنّه قد يكون طفلاً غير شرعي.
    - Acho que pode ser pessoal, General. Open Subtitles أعتقد هو قد يكون شخصي، سيدى شخصي؟
    Acho que pode ser scrapie. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون الرعاش
    Acho que pode ser um fantasma. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون شبح
    Acho que pode ser importante. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون مهما.
    Sim, Acho que pode ser. Open Subtitles -أجل، أعتقد أنه قد يكون
    - Acho que pode ser varíola. - Varíola? Open Subtitles أعتقد أنّه قد يكون الجدريّ الجدريّ ؟
    Acho que pode ser a chave para a cura. Detestas mesmo ser um vampiro, não detestas? Open Subtitles أعتقد أنّه قد يكون مفتاح للعلاج - تكره حقاً كونك مصاص دماء , صحيح ؟
    Acho que pode ser ele a vítima. Open Subtitles أعتقد هو قد يكون a ضحيّة بنفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus