Acho que tens um nervo beliscado no teu pescoço, e adivinha? | Open Subtitles | أعتقد أن لديك عصبا مقروصًا في رقبتك واحزر يا صاح؟ |
Acho que tens ideias definidas sobre o assunto e gostaria de as ouvir! | Open Subtitles | أعتقد أن لديك بعض الأفكار حول ما يجب أن يتم مع دانى وأحب أن أعرف ماهي |
Contudo, Acho que tens outra batalha em espera na frente doméstica. | Open Subtitles | لكنني أظن أن لديك معركة أخرى داخلية على ما أظن |
Não, Acho que tens muito a oferecer a Dogville. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنت عندك الكثير لكي تعرضيه علي دوجفي. |
Acho que tens razão. Já agora podemos aproveitá-la ao máximo. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق يمكن أن نفعل الأفضل منه |
Acho que tens um pouco de confiança a mais nos laços que partilhas com um assassino em série. | Open Subtitles | اعتقد ان لديك ثقة زائدة قليلاً في العلاقة التي تربطك بالقاتل |
Acho que tens algo que me pertence. | Open Subtitles | أعتقد أنك لديك شيئا يخصنى |
Acho que tens imensas potencialidades. | Open Subtitles | هذا صحيح يا إليوت أعتقد أن لديك قدرات كبيرة |
Acho que tens alguns problemas competitivos. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك بعض المشاكل ، مشاكل بالمنافسة |
Digo isto porque Acho que tens potencial para fazer o que quiseres da tua vida. | Open Subtitles | أخبرك لأنني أعتقد أن لديك الإمكانية لعمل أي كان ماتريده بحياتك |
Acho que tens mais potencial do que pensas, Anna. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك إمكانات أكثر مما تعرفين وبالدرجات التي تحصلين عليها |
Mas Acho que tens um problema. Ambos achamos que sim. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن لديك مشكلة, كلانا يعتقد ذلك |
Acho que tens umas roupas da Costume National que... | Open Subtitles | أظن أن لديك بعض هؤلاء الملابس الوطنية التي... |
Está bem. Acho que tens trabalho a fazer. | Open Subtitles | حسناً, إذن, أظن أن لديك بعض العمل لتنجزه |
Eu Acho que tens que ter... alguma forma de relações, amigos ou família. | Open Subtitles | .. أتعلم, أظن أن لديك علاقات, أصدقاء, عائلة أو أي شيء |
E embora usar as pessoas não seja uma coisa muito bonita, Acho que tens de concordar que esta ilustração específica ultrapassou todas as expectativas. | Open Subtitles | بالرغم من أن إستغلال الناسِ لَيسَ سحراً، أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تُوافقينني. هذا إيضاح محدد قد تجاوز كل التوقعات. |
Acho que tens razão, mas continuamos com a grande pergunta. | Open Subtitles | أعتقد أنت صحيح، لكن الذي ما زالَ يَتْركُ نا بالسؤالِ الكبيرِ: |
Acho que tens razão. Apanhar um murro é algo que tenho de aprender. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق.تلقى لكمة شىء يجب أن أتعلم كيف أفعله. |
- Harold, olha este. - Acho que tens concorrentes. | Open Subtitles | هارولد , هارولد , انظر لهذه اعتقد ان لديك منافسة |
Acho que tens alguém em mente. | Open Subtitles | أعتقد أنك لديك شخص ما ذهنك |
Acho que tens de perguntar isso a ti próprio. | Open Subtitles | أظن أنه عليك أن تسأل نفسك هذا السؤال |
Acho que tens de tomar as decisões por ele às vezes. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تدققق فى اتخاذ القرارات بعض الأحيان |
Ele vai perceber melhor se isso vier de ti. Acho que tens uma melhor relação com ele e talvez seja mais compreensivo. | Open Subtitles | .سيتقبّل الأمر هو لو أخبرتيه أنتِ أعتقد بأن لديكِ علاقة جيده معه |
Eu Acho que tens umas pernas espectaculares e escondê-las é um crime. | Open Subtitles | أعتقد.. بأنكِ تملكين سيقان رائعة وإخفائها تعد جريمة. |
- Tenente, Acho que tens razão. | Open Subtitles | ـ ياملازم اعتقد بأنك ربما تكون على حق ـ أوه، يا الله |
Acho que tens razão. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ على حق. |
Acho que tens de definir o que é essa relação. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنكِ يجب أن تكونى واضحة بشأن هذه العلاقة |
Acho que tens motivos para o levares a ser interrogado, ou mesmo para o prenderes. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ لديك ما يكفي لتدعيه للتحقيق, هذا إذا لم تعتقليه. |