"acho que toda a gente" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعتقد أن الجميع
        
    • أعتقد أن كل شخص
        
    Acho que toda a gente pensou isso, porque eles desapareceram exatamente ao mesmo tempo. Open Subtitles أعتقد أن الجميع قد ظن هذا لأنهم إختفوا بالوقت نفسه
    Acho que toda a gente no parque sentiu exatamente a mesma coisa. Open Subtitles أعتقد أن الجميع في المنتزه راودهم الشعور نفسه.
    Acho que toda a gente tem. Open Subtitles أعتقد أن الجميع يملكون أسرارًا.
    Num todo, Acho que toda a gente considera isto um acontecimento muito importante e além disso, o facto de estarmos no estrangeiro e não termos a possibilidade de o celebrar em casa. Open Subtitles في العموم، أعتقد أن الجميع يدرك أهمية هذا الحدث وهو الآن أكثر أهمية خاصة ونحن خارج البلاد ولا نستطيع الاحتفال به في الوطن
    Acho que toda a gente aqui tem o coração no sítio certo. Open Subtitles أعتقد.. أعتقد أن كل شخص هنا, يحتفظ بمشاعره بالمكان الصحيح.
    Mas digo-te, ultimamente, Acho que toda a gente mente-me. Open Subtitles من الناحية الأخرى , أعتقد أن كل شخص يكذبّ علي بهذه الأيام
    Acho que toda a gente o faria. Open Subtitles أعتقد أن الجميع فعل ذلك
    Oregon. Acho que toda a gente precisa de férias. Open Subtitles (أوريجون) أعتقد أن الجميع بحاجة لإجازة؟
    Acho que toda a gente está destinada a ser feliz. Open Subtitles أعتقد أن كل شخص مقدر له أن يكون سعيد
    Acho que toda a gente tem uma opurtunidade para ganhar uma medalha este fim de semana. Open Subtitles أعتقد أن كل شخص هنا لديه الفرصة للفوز بالميدالية الذهبية هذا الإسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus