"acima dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • فوقه
        
    • أعلى منه
        
    • اعلى منه
        
    acima dele estava este espírito maligno a falar em uma língua macia e em verdade, o cavaleiro agitou-se e voltou à vida novamente. Open Subtitles تجثم فوقه هذه الروح الشريرة تتحدث بلغة ناعمة و حينها ، إهتز جسد الفارس و عاد إلى الحياة مرة أخرى
    Vocês estão a pairar ligeiramente acima dele. TED أنت تحوم حوله بدرجة ضئيلة جدًّا فوقه.
    Ele era muito vaidoso, muito presunçoso, como se não houvesse nada acima dele, quase um deus. Open Subtitles كان مُختالاً بنفسه جداً كما لو لم كان لاشئ أعلى منه غالباً ، ..
    Eu nunca desgostei tanto dum homem em toda a minha vida o que prova que estou completamente acima dele. Open Subtitles مَا كَرهتُ رجل في حياتِي أكثر منه والذي يثبت بأنني بالكامل أعلى منه
    Até podia estar acima dele quando começamos, mas nos últimos dois anos, trabalhávamos juntos lado a lado. Open Subtitles من المحتمل انني كنت اعلى منه عندما بدأنا ولكن في آخر سنتين عملنا مع بعض جنباً الى جنب
    Se nós o matarmos, só teremos que achar o que está acima dele... Open Subtitles اذا قتلناه , سوف نجد واحد اعلى منه
    Se estava acima dele... como pode ter visto algo? Open Subtitles .... إذا كنت فوقه تماماً كيف إستطعت أن تراه؟
    Eu estou 100% acima dele. Open Subtitles أَنا 100 % فوقه.
    - E tu disseste que... não acreditavas que ele fosse o chefe, e que provavelmente havia alguém acima dele por aí, certo? Open Subtitles وأنت قلت بأنه لم يقنعك بأن يكون من نوعيّة المدير، بأن ربما هناك رجل أعلى منه طليقاً، صحيح؟
    Se têm um problema com alguém, têm de olhar para quem está acima dele. Open Subtitles إن كانت لديك مشكلة مع شخص ما فعليك أن تنظري إلى من هو أعلى منه.
    Na verdade, estiveram cerca de 300 metros acima dele. Open Subtitles فى الحقيقة كنت 300 مترا أعلى منه
    Mas a segunda voz era de alguém acima dele. Open Subtitles لكن ذلك الصوت الثاني أعلى منه منزلة
    Voei acima dele. Open Subtitles ثم تحركت أعلى منه
    É acima dele. Open Subtitles ذلك أمر من سلطة أعلى منه
    Ou alguém acima dele. Open Subtitles او شخص ما اعلى منه رتبه
    Sarah, preciso que o afastes, para poder ficar acima dele. Open Subtitles ساره), عليك ايقافه حتى احلق اعلى منه)
    Mais acima dele. Open Subtitles اعلى منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus