Bem, eu tinha 16 anos e fiquei muito preocupado com o que os meus colegas na escola podiam pensar se me vissem a correr acima e abaixo daquela colina. | TED | وقتها كان عمري 16 عاما وكنت قلقا جدا حيال ما سوف يظنه بي أقراني في المدرسة عندما يشاهدوني أركض أعلى وأسفل التل |
O Anableps, o peixe com quatro olhos, tem olhos divididos em duas secções para ver acima e abaixo de água, perfeito para ver tanto predadores como presas. | TED | أنبلابس، ما يسمى بالسمكة ذات الأربعة أعين لديها عينان مقسمتان إلى قسمين لتنظر أعلى وأسفل المياه مثالية لاكتشاف الحيوانات المفترسة والفرائس على حدٍ سواء |
Aquela matéria avermelhada acima e abaixo daqueles canais são antigos depósitos de solo. | TED | الأشياء الحمراء التي أعلى وأسفل تلك القنوات، هذه رواسب التربة القديمة. |
E depois acaba tudo, porque tudo que sente é acima e abaixo. | Open Subtitles | و بعدها ستنتهي لأن ما ستشعر به هو الغوص و التمايل |
acima e abaixo. | Open Subtitles | الغوص و التمايل.. |
Sim, para vários bancos, acima e abaixo do estado. | Open Subtitles | أجل، لمجموعة من المصارف، أعلى وأسفل الولاية. |
Vou construir cruzes acima e abaixo do rio... para orientar os nossos irmãos, quando se juntarem a nós. | Open Subtitles | سنضّع الصلبان أعلى وأسفل النهر. دليل لإخواننا، عندما يلتحقون بنا. |
Forma-se osso novo ao partir a perna acima e abaixo das fracturas iniciais. | Open Subtitles | ليتكون عظم جيد حقيقة الأمر أننا سنقوم بكسر العظام أعلى وأسفل الكسر الأصلى |
acima e abaixo. | Open Subtitles | الغوص و التمايل |
acima e abaixo. | Open Subtitles | الغوص و التمايل |
acima e abaixo. | Open Subtitles | الغوص و التمايل |