"acontece todos" - Traduction Portugais en Arabe

    • يحدث كل
        
    • تحدث كل
        
    O que é que as crianças ainda por nascer nos diriam quando ficam expostos, como acontece todos os dias, dia após dia? TED مالذي يقوله اطفالنا الذين لم يولدوا لنا عندما يحدث لهم التعرض الذي يحدث كل يوم, يوم بعد اخر
    Isso acontece todos os dias, à medida que envelhecemos. TED هذا يحدث كل يوم. كلما ازددت في العمر و كبرت.
    Este tipo de coisas não acontece todos dias! Open Subtitles أعني، هذا النوع من الشيء لا يحدث كل يوم.
    Isto acontece todos os dias. Open Subtitles أرى تلك التفاهات تحدث كل يوم
    - Isto acontece todos os dias. Open Subtitles أتعرف, هذه الامور تحدث كل يوم
    Não, acontece todos os dias, Lee. Open Subtitles لا , إنها تحدث كل يوم , لي
    Se estás ocupada, deixa estar, mas não acontece todos os dias. Open Subtitles انظر، إذا أنت مشغول، لا تتضايقُ، لكن، تَعْرف انه شيء لا يحدث كل يوم
    acontece todos os dias. Mas, dessa vez, aconteceu comigo. Open Subtitles يحدث كل يوم لكن هذه المرة حدث معي
    O que se passa é o seguinte: isto acontece todos os sábados. TED لكن إليك هذا: هذا يحدث كل يوم سبت.
    No entanto, como acontece todos os anos, um de vós irá inexplicavelmente falhar em pôr o nome na capa, e eu irei de novo questionar a minha decisão em tornar-me professor. Open Subtitles على أي حال كما يحدث كل عام أحدكم سيفشل لسبب غير مفهوم لوضع أسمه على الغلاف وهذا سيتركني مجدداً أتسال عن قراري أن أصبح مدرساً
    E isto acontece todos os dias. TED وهذا يحدث كل يوم.
    acontece todos os dias. Open Subtitles هذا يحدث كل يوم
    Isto é a América, isto acontece todos os dias. Open Subtitles هذه امريكا و هذا يحدث كل يوم
    Achas que isto acontece todos os dias? Open Subtitles أتظنين أن ذلك يحدث كل يوم
    Agora. Isto não me acontece todos os dias! Open Subtitles انه ليس شيئا يحدث كل يوم ؟
    - Hora de ponta. acontece todos os dias. Open Subtitles ذروة بعد الظهر تحدث كل يوم
    Com isto, acontece todos os dias. Open Subtitles مع هذه فأنها تحدث كل يوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus