"acontece uma vez" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحدث مرة
        
    • يحدث مرة
        
    • يأتي مرة
        
    • يحصل مرة واحدة
        
    acontece uma vez por mês em toda a cidade. Vários cozinheiros. Open Subtitles تحدث مرة واحدة بالشهر في جميع ارجاء المدينة طهاة مختلفين وأكلات مختلفة
    acontece uma vez por ano, e depois morrem. Open Subtitles انها تحدث مرة واحدة في السنة, بعد ذلك تموت
    Este baile só acontece uma vez por ano. Open Subtitles الرقصة تحدث مرة واحد في السنة , انت تعلمين
    Isto acontece uma vez em cada 10 anos se tiver sorte. Open Subtitles إنَّ ذلك يحدث مرة كل عشر سنوات إن حالفني الحظ
    Isto acontece uma vez na vida, por isso presta atenção. Open Subtitles هذا يحدث مرة واحدة في الحياة وهذه قطعاً المرة الأولى بالنسبة لي وأنت لاتريد أن تفوت هذه الفرصة لذلك أعطني انتباهك
    Sim, exactamente. acontece uma vez na vida, certo? Sabes que sim. Open Subtitles ـ أجل، بالضبط، يأتي مرة واحدة بالحياة، صحيح؟
    É uma corrida de equipas de remo que acontece uma vez por ano no Rio Five Mile em Boston. Open Subtitles حسناً .. أنه سباق فرقي يحصل مرة واحدة في السنة على خمسة أميال في نهر بوسطن
    Pois um ZING só acontece uma vez na vida. Open Subtitles لأن شرارة الحب تحدث مرة واحدة في الحياة
    acontece uma vez por mês. Open Subtitles . إنها تحدث مرة واحدة فى الشهر
    A cerimónia só acontece uma vez por ano. Open Subtitles المرحلة النهائية تحدث مرة واحدة كل سنة
    Um impacto destes só acontece uma vez na vida, por isso... Open Subtitles البطاريات وقناني الماء ضربة مثل هذه تحدث مرة في العمر اذن فقط...
    Lena, isto só acontece uma vez na vida, sabias? Open Subtitles لينا.هذه الأمور تحدث مرة واحدة في الحياة...
    E o baile acontece uma vez por ano. Open Subtitles و حفلات التخرج تحدث مرة في العام
    Eles estão esperando por algo que acontece uma vez ao ano. Open Subtitles إنهم ينتظرون حدثا يحدث مرة واحدة فقط في السنة
    Algo assim só acontece uma vez na vida. Open Subtitles شيء مثل هذا يحدث مرة فقط في العمر
    acontece uma vez em cada 5 mil anos. Open Subtitles هذا يحدث مرة واحدة فقط كل 5000 سنة.
    acontece uma vez em cada 5 mil anos. Open Subtitles هذا يحدث مرة واحدة فقط كل 5000 سنة.
    Sabe, uma sensação como esta só acontece uma vez na vida... se você tiver sorte. Open Subtitles أتعلم، شعور كهذا ...يأتي مرة في الحياة فقط وإذا كنت محظوظاً...
    A morte só acontece uma vez. Open Subtitles الموت يأتي مرة واحدة فقط
    Isto só acontece uma vez na vida! Open Subtitles ذلك حدث يحصل مرة واحدة في الحياة هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus