"acontecer com ele" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجري معه
        
    • يحدث له
        
    Ele parece ser fixe e adorável, mas tem alguma coisa a acontecer com ele. Open Subtitles أعني, لقد بدا حقا لطيفا وطيبا ولكن بالتأكيد هناك شيء آخر يجري معه
    Se algo está a acontecer com ele, eu mereço saber. Open Subtitles اذا كان هنالك شئ يجري معه استحق ان اعلم عنها.
    Deves achar-me uma idiota por não saber o que estava a acontecer com ele. Open Subtitles لابد أنكِ تظنين أني حمقاء لأني لم أعرف ماذا يجري معه ساذجة ، أجل .
    O que acontecer com ele hoje, daqui a algum tempo irá afetar todos nós. Open Subtitles الذي يحدث له اليوم، بمرور الوقت سيؤثر علينا كلنا.
    - O que está a acontecer com ele com ele? Faça-o parar! Open Subtitles ماذا يحدث له ، توقف واحد تشعر بأنك تصحو
    Notou algo a acontecer com ele no trabalho, algo incomum? Open Subtitles ألاحظت أيّ شيءٍ يجري معه في العمل... أيّ شيءٍ غير عادي؟
    Estou a pedir-te para descobrires o que está acontecer com ele. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تعرف ما الذّي يجري معه.
    O que está a acontecer com ele? Open Subtitles ماذا يجري معه ؟
    Só quero saber o que está a acontecer com ele. Open Subtitles أريد معرفة ما يجري معه
    E agora se alguma coisa acontecer com ele? Open Subtitles ماذا إذا كان يحدث له شيء خطير الآن؟
    O que aconteceu conosco não vai acontecer com ele. Open Subtitles ما حدث لنا ، لن يحدث له
    O que está a acontecer com ele? Open Subtitles ما الذي يحدث له ؟
    Qualquer coisa pode acontecer com ele. Open Subtitles يمكن أن يحدث له أي شيء.
    Isto está também a acontecer com ele, certo? Open Subtitles هذا يحدث له أيضاً، أليس كذلك؟
    Alguém precisa de me dizer o que está a acontecer com ele! Open Subtitles على أحد ما أن يخبرني بما يحدث له!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus