"aconteceu aos" - Traduction Portugais en Arabe

    • حدث إلى
        
    • حَدثَ إلى
        
    • حدث لل
        
    • حدث مع
        
    • حدث لهؤلاء
        
    • حدث الى
        
    • حدث لجميع
        
    • حدث لكل
        
    • حصل لكل
        
    • حدث لتلك
        
    • حدثت إلى
        
    O que aconteceu aos três seguranças que mandou lá abaixo? Open Subtitles ماذا حدث إلى الثلاثة رجال الذين أرسلتَهم إلى الأسفل؟
    Que aconteceu aos tipos que entraram antes de nós? Open Subtitles ماذا حدث إلى الرجلين اللذان كانا يرتديا البولستر اللذان جاءا قبلنا؟
    Agora, diga-me, o que aconteceu aos crentes que vieram espalhar a Origem neste mundo? Open Subtitles الأن , أخبرنى ما الذى حَدثَ إلى المؤمنين الذين جاؤوا لنشر الأصلِ الى هذا العالم ؟
    Quero dizer, que aconteceu aos inchaços e às feridas? Open Subtitles أعنى، ماذا حدث لل الورم والكدمات؟
    Se eles tomarem essa cidade, muitos mais sofrerão e morrerão, como aconteceu aos teus Airbenders. Open Subtitles إذا أخذوا هذه المدينة, الكثير سوف يعاني و يموت. كما حدث مع المتحكمين بالرياح.
    O que aconteceu aos outros homens? Open Subtitles ماذا حدث لهؤلاء الزملاء الآخرين ؟
    Sargento, veja a cara dele. O que lhe aconteceu aos olhos? Open Subtitles سارج " , أنظر الى وجهه " ماذا حدث الى عينيه ؟
    - O que aconteceu aos jacarés? Open Subtitles ماذا حدث لجميع التماسيح؟
    O que aconteceu aos sermões sobre tipos com identidades secretas que não conseguirem lidar com relações? Open Subtitles ما الذي حدث لكل المحاضرات عن الشباب بشخصية سرية لا يكونوا قادرين على أن يديروا العلاقات؟
    Então o que é que aconteceu aos seus recordes? Open Subtitles فماذا حدث إلى هذا العمل المربحِ لك؟
    O que aconteceu aos outros 5? Open Subtitles ماالذي حدث إلى الخمسة الآخرين؟
    Que aconteceu aos teus instintos de sobrevivência, pai? Open Subtitles ماذا حدث إلى غريزتك للبقاء يا أبي ؟
    O que é que aconteceu aos últimos desejos de um homem condenado? Open Subtitles ماذا حدث إلى آخر أمنيات الرجل المدان؟
    O que aconteceu aos teus ideais? Open Subtitles ماذا حدث إلى نماذجك؟
    O que aconteceu aos teus dedos mágicos? Open Subtitles ماذا حَدثَ إلى أصابعِكَ السحريةِ؟
    Que aconteceu aos teus filhos? Open Subtitles ماالذي حَدثَ إلى أطفالِكَ؟
    O que aconteceu aos últimos seguranças? Open Subtitles مالذي حدث مع آخر حارسين للامن ؟
    Ouvi falar do que aconteceu aos meus vizinhos. Open Subtitles لقد سمعت عن الذي حدث مع جيراني
    Vejam o que aconteceu aos contabilistas da Enron. Open Subtitles أنظر ما الذي حدث لهؤلاء المحاسبين من(انرود)
    Mas olhe o que aconteceu aos nossos homens. Open Subtitles ولكن أنظر الى ما حدث الى رجالنا
    O que aconteceu aos teus amigos? Open Subtitles ماذا حدث لجميع أصدقائك؟
    Então, o que é que aconteceu aos "zombies" que se estavam a dirigir para aqui? Open Subtitles مهلا ماذا حدث لكل الزومبي الذين صعدوا إلى هنا؟ هاه؟
    O que é que aconteceu aos comentários inteligentes? Open Subtitles ماذا حصل لكل تلك التعليقات الذكية؟ اختفت وحسب صحيح؟
    O que aconteceu aos tempos onde os guitarristas eram deuses? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الأيام عندما كان عازفي الجيتار ملوك...
    O que aconteceu aos guardas que aqui estavam? Open Subtitles الممرضة، الذي حدثت إلى الحرّاس من خارج هذه الغرفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus